Viha ja rakkaus – Turmion Kätilöt

Viha ja rakkaus (Odio e amore) è la traccia numero quattro del nono album dei Turmion Kätilöt, Global Warning, pubblicato il 17 aprile del 2020.

Formazione Turmion Kätilöt (2020)

  • MC Raaka Pee (Petja Turunen) – voce
  • Bobby Undertaker (Miikka Närhi) – chitarre, coro
  • Master Bates (Hannu Voutilainen) – basso, coro
  • DQ (Antero Seppänen) – batteria, percussioni
  • RunQ (Janne Tolsa) – tastiere, sintetizzatori, programmatore
  • Shag-U (Saku Solin) – voce

Traduzione Viha ja rakkaus – Turmion Kätilöt

Testo tradotto di Viha ja rakkaus dei Turmion Kätilöt [Spinefarm Records]

Viha ja rakkaus

Maailman turhin
asia lienee
Etsiä mitä ei kadottanut milloinkaan
Rakkauden löysit etkä
nähnyt sitä silloinkaan
Ei maailmassa tarvitse
itseään todistaa
Se on ihmiskunnan palkinto
Ja se verellä kostetaan

Verellä kostetaan
Verellä kostetaan

Jos voisin valita väliltä vihan ja rakkauden
Haluaisin että sinä tietäisit vastauksen
En jaksa selittää,
todistella tai hengittää
Nyt perkele saapuu joka saatanoita kengittää
Lopullisesta loppumattomaan
virheemme kiertävät kehää
Jonka sinun toivoisin
pystyvän vihdoin katkaisemaan
Ei jaksa selittää,
illalla vain toinen meistä elää
Toisen meistä etsiessä
viimeistä ratkaisuaan

Tämä kesän kirkkaus saa minut lannistumaan
En silti haluaisi mennä yksin pimeään istumaan
Tämä sinun velka saa minut lannistumaan
En silti haluaisi mennä yksin tyhjään nukkumaan

Rakastan sinua, rakastan elämää
Mieleni on kuin märkivä haava
Harmaaksi maalasin tauluni
Peitin värit, myönsin kohtaloni

Olen saattanut erehtyä
Mutta tuomitsemaan sinä et silti pääse
Käsissämme tulevaisuutemme
Minun loppusi, sinun alkuni

Jos voisin valita väliltä vihan ja rakkauden
Haluaisin että sinä tietäisit vastauksen
En jaksa selittää,
todistella tai hengittää
Nyt perkele saapuu joka saatanoita kengittää
Lopullisesta loppumattomaan
virheemme kiertävät kehää
Jonka sinun toivoisin
pystyvän vihdoin katkaisemaan
Ei jaksa selittää,
illalla vain toinen meistä elää
Toisen meistä etsiessä
viimeistä ratkaisuaan

Tämä kesän kirkkaus saa minut lannistumaan
En silti haluaisi mennä yksin pimeään istumaan
Tämä sinun velka saa minut lannistumaan
En silti haluaisi mennä yksin tyhjään nukkumaan

Odio e amore

Potrebbe essere la cosa
più insignificante del mondo
Cercare qualcosa che non si è mai perso
Hai trovato l’amore,
ma non l’hai visto nemmeno allora
Non c’era umanamente bisogno
di andare a dimostrare a te stesso
È il premio dell’umanità ed
È vendicato con il sangue

Vendicato con il sangue
Vendicato con il sangue

Se potessi scegliere tra odio e amore
Vorrei che tu conoscessi la risposta
Non voglio doverlo spiegare,
provare o respirare
Adesso arriva il Diavolo che calza Satana
Dall’ultimo all’eterno,
i nostri errori girano intorno
Spero che tu possa
finalmente rompere
Non ho bisogno di spiegarlo la sera,
solo uno di noi vive
Mentre l’altro cerca la loro
risoluzione finale

La luminosità di quest’estate mi fa deprimere
Non vorrei ancora restare seduto da solo al buio
Questo tuo debito mi fa deprimere
Non vorrei ancora dormire da solo nel vuoto

Ti amo, amo la vita
La mia mente è come una ferita purulenta
Dipingo la mia immagine di grigio
Coperto sopra i colori, ammetto la mia fede

Potrei sbagliarmi
Ma potresti ancora non giudicare
Il nostro futuro nelle nostre mani
Il mio finale, il tuo inizio

Se potessi scegliere tra odio e amore
Vorrei che tu conoscessi la risposta
Non voglio doverlo spiegare,
provare o respirare
Adesso arriva il Diavolo che calza Satana
Dall’ultimo all’eterno,
i nostri errori girano intorno
Spero che tu possa
finalmente rompere
Non ho bisogno di spiegarlo la sera,
solo uno di noi vive
Mentre l’altro cerca la loro
risoluzione finale

La luminosità di quest’estate mi fa deprimere
Non vorrei ancora restare seduto da solo al buio
Questo tuo debito mi fa deprimere
Non vorrei ancora dormire da solo nel vuoto

* traduzione inviata da Bandolero

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *