Walking dead – Elvenking

Walking dead (Morto vivente) è la traccia numero sette del settimo album degli Elvenking, Era pubblicato il 14 settembre del 2012.

Formazione Elvenking (2012)

  • Damna – voce
  • Aydan – chitarra
  • Rafahel – chitarra
  • Jakob – basso
  • Symohn – batteria
  • Lethien – violino

Traduzione Walking dead – Elvenking

Testo tradotto di Walking dead (Damna, Aydan) degli Elvenking [AFM]

Walking dead

There’ll come a moment in life
When you will realize
You’ll need a second just for breathing

Don’t have to fight the instinct
And finally (you’ll) say goodbye
To bars and chains and to your prison

You’re a man in black and white
in a world of colours
You seem alive but
deep inside your heart is cold
Don’t surrender to indifference,
to your shallow world
Or with the dead you’re gonna walk

You are the walking spirit
You are the dead of night
You are the fallen angel
You’re here to kill the light

You got to handle the thorns
To get your own red rose
And let your passions
be led by the bleeding

So get the main role
in this movie that we all call life
Don’t be a walker on
don’t be the walking dead

You’re a man in black and white
in a world of colours
You seem alive but
deep inside your heart is cold
Don’t surrender to indifference,
to your shallow world
Or with the dead you’re gonna walk

You are the walking spirit
You are the dead of night
You are the fallen angel
You’re here to kill the light

You are the walking spirit
You are the dead of night
You are the fallen angel
You’re here to kill the light

Morto vivente

Verrà un momento della vita
quando ti renderai conto
di aver bisogno di un secondo solo per respirare

Non è necessario combattere l’istinto
E finalmente dirai addio
alle sbarre e le catene e alla tua prigione

Tu sei un uomo in bianco e nero
in un mondo a colori
Sembri vivo ma
nel profondo il tuo cuore è freddo
Non cedere all’indifferenza
al mondo superficiale
o con i morti tu camminerai

Tu sei lo spirito che cammina
Tu sei il cuore della notte
Tu sei l’angelo caduto
Sei qui per uccidere la luce

Hai avuto modo di maneggiare le spine
per prendere la tua rosa rossa
e lasciare che le tue passioni
siano guidate dal sangue

Quindi prendi la parte principale
in questo film che chiamiamo vita
Non essere una comparsa
non essere un morto che cammina

Tu sei un uomo in bianco e nero
in un mondo a colori
Sembri vivo ma
nel profondo il tuo cuore è freddo
Non cedere all’indifferenza
al mondo superficiale
o con i morti tu camminerai

Tu sei lo spirito che cammina
Tu sei il cuore della notte
Tu sei l’angelo caduto
Sei qui per uccidere la luce

Tu sei lo spirito che cammina
Tu sei il cuore della notte
Tu sei l’angelo caduto
Sei qui per uccidere la luce

Elvenking - EraLe traduzioni di Era

01.The loser • 02.I am the monster • 03.Midnight skies, winter sighs • 04.A song for the people • 05.We, Animals • 06.Through wolf’s eyes • 07.Walking dead • 08.Forget-Me-Not • 09.Poor little baroness • 10.The time of your life • 11.Chronicle of a frozen era • 12.Ophale (strumentale)

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *