We’re tired of it – Ministry
We’re tired of it (Non ce la facciamo più) è la traccia numero cinque del quattordicesimo album dei Ministry, AmeriKKKant, pubblicato il 9 marzo del 2018.
Formazione Ministry (2018)
- Al Jourgensen – voce, chitarra
- Cesar Soto – chitarra
- Sin Quirin – chitarra
- Tony Campos – basso
- Derek Abrams – batteria
- John Bechdel – tastiere
Traduzione We’re tired of it – Ministry
Testo tradotto di We’re tired of it dei Ministry [Nuclear Blast]
We’re tired of it
Fake, alternate false realities
Fucking insane Christian hypocrisy
He lies
Godless devils preach
Liberty is to enslave
Chain us up, lock us out
Ignore the masses that hold doubt
Coerced, hypnotized
Ignorance is sanctified
Burn the bible and the flag
Sacrifice for the ashes for collapse
Damn neophyte
Praise your chosen myth
Toxic events incite the holocaust
Corrupt little hands
You rigged the system contraband
Thin skinned, small eyes
Evangelically forced to comply
He lies
Hope is lost
Pro-Life triggerman
Hope is lost
Illuminati predestined
Hope is lost
Death comes to us all
Hope is lost
Executioner morals
Hope is lost
How can you make it great?
Fuck your intolerance and hate!
Non ce la facciamo più
Finto, realtà alternative finte
Che si fotta l’insana ipocrisia cristiana
Lui mente
La predica dei diavoli senza Dio
La libertà è schiavizzare
Incatenare, rinchiudere
Ignora le masse che sostengono dubbi
Costretti, ipnotizzati
L’ignoranza è santificata
Brucia la bibbia e la bandiera
Il sacrificio per la cenere per il collasso
Dannata neofita*
Loda il tuo mito prescelto
Eventi tossici incitano l’olocausto
Piccole mani corrotte
Hai truccato il sistema di contrabbando
Pelle sottile, piccoli occhi
Fozato evangelicamente a conformare
Lui mente
La speranza è perduta
Sicario pro-vita
La speranza è perduta
Il predestinato degli illuminati
La speranza è perduta
La morte arriverà per noi tutti
La speranza è perduta
Le morali del boia
La speranza è perduta
Come puoi renderla grande?
Fanculo alla tua intolleranza e al tuo odio
* traduzione inviata da El Dalla
*neofita: con questo termine i cristiani dei primi secoli indicavano chi aveva ricevuto da poco il battesimo ed era perciò nato a una nuova vita spirituale.
Le traduzioni di AmeriKKKant
01.I know words • 02.Twilight zone • 03.Victims of a clown • 04.TV5/4Chan (strumentale) • 05.We’re tired of it • 06.Wargasm • 07.Antifa • 08.Game over • 09.AmeriKKKa