Wrath of the Norsemen – Amon Amarth
Wrath of the Norsemen (L’ira degli uomini del Nord) è la traccia numero otto dell’ottavo album degli svedesi Amon Amarth, Surtur Rising uscito il 29 marzo 2011.
Formazione degli Amon Amarth (2011)
- Johan Hegg – voce
- Olavi Mikkonen – chitarra
- Johan Soderberg – chitarra
- Ted Lundström – basso
- Frederik Andersson – batteria
Traduzione Wrath of the Norsemen – Amon Amarth
Testo tradotto di Wrath of the Norsemen degli Amon Amarth [Metal Blade]
Wrath of the Norsemen
My head hurts like hell
Can’t open my eyes
My clothes are all wet
And I’m freezing right through
Don’t know where I am
Or how to get home
My arms they’re so numb
And it’s hard to get up
My muscles they ache
With every move
I stand on my feet
But my knees feel so weak
Somebody wake me
From this horrible dream
Somebody save me
From this terror I feel
I stumble around
on the soft muddy ground
I call out the name
of the friends I can’t find
but only the wind
And the ravens reply
With every gasp
with every breath
smoke fills my lungs
and my intestines wrench
With every gasp
the sweet taste of death
The air is full of a thick
pungent stench
So comes then rain
it’s colder than ice
I wash off my face
and open my eyes
And then I see
but wish I were blind
They are all dead
there’s blood everywhere
The Norsemen they left
only death and despair
A stench of flesh
that fills the Autumn air
Somebody wake me
From this horrible dream
Somebody save me
From this terror and pain
No one can save me
From this horrible dream
No one can hear me
Or my heart wrenching screams
L’ira degli uomini del Nord
La testa mi fa male come l’inferno
Non riesco ad aprire i miei occhi
I miei vestiti sono tutti bagnati
E mi sto congelando
Non so dove mi trovo
O come tornare a casa
Le mie braccia sono così insensibili
Ed è difficile alzarsi
I miei muscoli mi fanno male
ad ogni movimento
Mi alzo in piedi
Ma le mie ginocchia sono molto deboli
Qualcuno mi svegli
Da questo sogno orribile
Qualcuno mi salvi
Da questo terrore che provo
Inciampo e cado
sul morbido terreno morbido
Chiamo il nome
degli amici che non riescono a trovare
ma solo il vento
E i corvi rispondono
Con ogni rantolo
con ogni respiro
il fumo riempie i miei polmoni
ed il mio intestino si torce
Con ogni rantolo
il dolve gusto della morte
L’aria è piena di un pesante
fetore pungente
Quindi arriva la pioggia
più fredda del ghiaccio
Mi lavo la faccia
ed apro gli occhi
E poi vedo
ma vorrei essere cieco
Sono tutti morti
c’è sangue dappertutto
Gli uomini del Nord hanno lasciato
solo morte e disperazione
Un puzzo di carne
che riempie l’aria d’autunno
Qualcuno mi svegli
Da questo sogno orribile
Qualcuno mi salvi
Da questo terrore e dolore
Nessuno può salvarmi
Da questo sogno orribile
Nessuno può sentirmi
O le mie strazianti urla
Le traduzioni di Surtur Rising
01.War of the Gods • 02.Töck’s taunt: Loke’s treachery part II • 03.Destroyer of the universe • 04.Slaves of fear • 05.Live without regrets • 06.The last stand of Frej • 07.For victory or death • 08.Wrath of the Norsemen • 09.A beast am I • 10.Doom over dead man