Angel defiled – Sonata Arctica

Angel defiled (Angelo contaminato) è la traccia numero otto dell’undicesimo album dei Sonata Arctica, Clear Cold Beyond, pubblicato l’8 marzo del 2024.

Formazione Sonata Arctica (2024)

  • Tony Kakko – voce
  • Elias Viljanen – chitarra
  • Pasi Kauppinen – basso
  • Tommy Portimo – batteria
  • Henrik Klingenberg – tastiera

Traduzione Angel defiled – Sonata Arctica

Testo tradotto di Angel defiled (Kakko) dei Sonata Arctica [Atomic Fire Records]

Angel defiled

Guardians of many faces
Howling at the waning moon
Crying for the dying daisies

Messenger, a divination
Ravenously flying back
Has a thousand tricks up his sleeve

Guiding you across the river
Takes you to the other side
Once a fable, now a common myth

Teaching one a way of living
Another what they must unlearn
To become a witch they cannot burn

Oh, they cannot climb up all the walls
That you have left behind
Oh, you have to fly across the sky
again to not become a prey

You can see the evil
in their eyes as they sing
You were made for hungering,
you and all the beasts
Fear and all the ignorance
will fuel their fire

Linger on the sky above
to gather the crowds
The sign to rid their daughters
and their sons of all doubt
Keeping them company
while gazing at the sky
The Witch holding their hand
is but an Angel defiled

Hide away what you may, in the dark
The gleaming eyes see you anyway

One more night the town
may dream in their sleep
Days to come may bring nightmares

Every waning moon the witch
will bring you one lost memory
Dancing with her groom,
growing wings to cross the sky

You can see the evil in their eyes
as they sing
You were made for hungering,
you and all the beasts
Fear and all the ignorance
will fuel their fire

Linger on the sky above
to gather the crowds
The sign to rid their daughters
and their sons of all doubt
Keeping them company
while gazing at the sky
The witch holding their hand
is but an Angel

Like a witch
Amongst you
Angel defiled
Angel defiled

Angelo contaminato

Guardiani dai molti volti
Che ululano alla luna calante
Piangendo per le margherite morenti

Messaggero, una divinazione
Volando rabbiosamente indietro
Ha mille assi nella manica

Ti guida attraverso il fiume
Ti porta sull’altra sponda
Una volta una favola, ora un mito comune

Insegnando ad uno un un modo di vivere
A un altro ciò che deve disimparare per
diventare una strega che non possono bruciare

Oh, non possono scalare tutti i muri
che ti sei lasciato alle spalle
Oh, devi volare di nuovo attraverso il cielo
per non diventare una preda

Puoi vedere il male
nei loro occhi mentre cantano
Sei stato creato per la fame,
tu e tutte le bestie
La paura e tutta l’ignoranza
alimenteranno il loro fuoco

Soffermati nel cielo sopra di te
per radunare le folle
Il segno per liberare le loro figlie
e i loro figli da ogni dubbio
Tenere loro compagnia
mentre guardano il cielo
La strega che li tiene per mano
non è altro che un angelo contaminato

Nascondi ciò che puoi, nell’oscurità
Gli occhi scintillanti ti vedono comunque

Un’altra notte in cui la città
può sognare nel sonno
I giorni a venire possono portare incubi

Ad ogni luna calante la strega
vi porterà un ricordo perduto
Danzerà con il suo sposo,
si farà crescere le ali per attraversare il cielo

Puoi vedere la malvagità nei loro occhi
mentre cantano
Sei stato creato per la fame,
tu e tutte le bestie
La paura e tutta l’ignoranza
alimenteranno il loro fuoco

Soffermati nel cielo sopra di te
per radunare le folle
Il segno per liberare le loro figlie
e i loro figli da ogni dubbio
Tenere loro compagnia
mentre guardano il cielo
La strega che li tiene per mano
non è altro che un angelo

Come una strega
In mezzo a voi
Angelo contaminato
Angelo contaminato

Sonata Arctica - Clear Cold BeyondLe traduzioni di Clear Cold Beyond

01.First in line • 02.California • 03.Shah Mat • 04.Dark empath • 05.Cure for everything • 06.A monster only you can’t see • 07.Teardrops • 08.Angel defiled • 09.The best things • 10.Clear cold beyond

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *