Papa was a rolling stone – Slash

Papa was a rolling stone (Papà era un girovago) è la traccia numero otto dell’album di cover di Slash, Orgy of the Damned, pubblicato il 17 maggio del 2024. La cover del brano dei The Temptations del 1972 vede la partecipazione della cantante Demi Lovato. [♫ video ufficiale ♫]

Traduzione Papa was a rolling stone – Slash

Testo tradotto di Papa was a rolling stone (Norman Whitfield, Barrett Strong) di Slash [Gibson]

Papa was a rolling stone

It was the third of September
That day I’ll always remember, yes I will
‘Cause that was the day
that my daddy died
I never got a chance to see him
Never heard nothin’ but
bad things about him
Momma, I’m depending
on you to tell me the truth

Momma just hung her head and said

“Papa was a rolling stone
Wherever he laid his hat was his home
And when he died, all he left us was alone”
“Papa was a rolling stone
Wherever he laid his hat was his home
And when he died, all he left us was alone”

Hey, Momma!
Is it true what they say that Papa
never worked a day in his life?
Some bad talk goin’ round town sayin’
Papa had three outside children
and another wife
And that ain’t right
Heard some talk Papa
doing some storefront preachin’
Talking ‘bout saving souls
and all the time leechin’
Dealing in dirt, and stealing
in the name of the Lord

Momma just hung her head and said

“Papa was a rolling stone
Wherever he laid his hat was his home
And when he died, all he left us was alone”
“Papa was a rolling stone
Wherever he laid his hat was his home
And when he died, all he left us was alone”

Hey, Momma!
I heard Papa called
himself a jack-of-all-trades
Tell me is that what sent Papa
to an early grave?
Folks say Papa would beg,
borrow, steal to pay his bills
Hey, Momma!
Folks say Papa never
was much on thinking
Spent most of his time
chasing women and drinking

Momma, I’m depending
on you to tell me the truth
Momma looked up
with a tear in her eye and said

“Papa was a rolling stone
Hey, hey, hey, hey
Wherever he laid his hat was his home
Was his home
And when he died, all he left us was alone”
“Papa was a rolling stone
Wherever he laid his hat was his home
And when he died, all he left us was alone”

Oh, yeah!
Oh, yeah!
Yeah, yeah!
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Papà era un girovago

Era il 3 settembre
Quel giorno lo ricorderò sempre, sì, lo ricorderò.
Perché quello fu il giorno
in cui morì il mio papà
Non ho mai avuto la possibilità di vederlo
Non ho mai sentito altro
che cose negative su di lui
Mamma, conto
che tu mi dica la verità.

La mamma ha abbassato la testa e ha detto

"Papà era un girovago
Ovunque posasse il cappello era la sua casa
E quando è morto, ci ha lasciati soli".
"Papà era una pietra che rotolava
Ovunque posasse il suo cappello era la sua casa
E quando morì, ci lasciò soli".

Ehi, mamma!
È vero quello che si dice che papà
non ha mai lavorato un giorno in vita sua?
In città girano brutte voci che dicono che
che papà aveva altri tre figli
e un’altra moglie
E non è vero
Ho sentito dire che papà
faceva la predica in un negozio
Parlava di salvare le anime
e per tutto il tempo face la sanguisuga
Trafficava e rubava
nel nome del Signore.

La mamma ha abbassato la testa e ha detto

"Papà era un girovago
Ovunque posasse il cappello era la sua casa
E quando è morto, ci ha lasciati soli".
"Papà era una pietra che rotolava
Ovunque posasse il suo cappello era la sua casa
E quando morì, ci lasciò soli".

Ehi, mamma!
Ho sentito dire che papà
si definiva un "tuttofare".
Dimmi, è questo che ha mandato papà
prima del tempo al cimitero?
La gente dice che papà mendicava,
prendeva in prestito, rubava per pagare i conti
Ehi, mamma!
La gente dice che papà
non ha mai pensato molto
Che passava la maggior parte del suo tempo
a correre dietro alle donne e a bere.

Mamma, conto sul fatto
che tu mi dica la verità.
La mamma alzò lo sguardo
con una lacrima negli occhi e disse

"Papà era un girovago
Hey, hey, hey, hey
Ovunque posasse il cappello era la sua casa
Era la sua casa
E quando è morto, ci ha lasciati soli".
"Papà era una pietra che rotolava
Ovunque posasse il suo cappello era la sua casa
E quando morì, ci lasciò soli".

Oh, yeah!
Oh, yeah!
Yeah, yeah!
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

5,0 / 5
Grazie per aver votato!

Cosa ne pensi? Dai il tuo voto!!
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *