Slow motion – Kittie
Slow motion (Rallentatore) è la traccia numero quattro del quarto album Kittie, Funeral for Yesterday, pubblicato il 20 febbraio del 2007.
Formazione Kittie (2007)
- Morgan Lander – voce, chitarra
- Tara McLoad – chitarra
- Talena Atfield – basso
- Mercedes Lander – batteria
Traduzione Slow motion – Kittie
Testo tradotto di Slow motion (Morgan e Mercedes Lander) delle Kittie [X of Infamy Records]
Slow motion
And this love will be the death of me
Blank eyes see no end
Pulse is weak
Your skin is turning blue
I can’t let go of you
Hope is gone
The light is dim again
I’m praying for a sign
Fragile hearts
A face so porcelain
This blow surely break you
I am at the end of all of life’s decisions
It’s not too late
(It’s not too late)
Can you, will you please be there
for when it all comes down?
In slow motion
I’ll hold on to this empty shell
It’s everything I have
Lower me into the ground before
all of these crumbles onto me
Nothing’s forever
I am at the end of all of life’s decisions
It’s not too late
(It’s not too late)
Can you, will you please be there
for when it all comes down?
In slow motion
And I will hold you
And I will hold you down
Alive to see your death
You’ll never make a sound
And I will hold you
And I will hold you down
You’ll be forever
And never make a sound
Nothing’s forever
I am at the end of all of life’s decisions
It’s not too late
(It’s not too late)
Can you, will you please be there
for when it all comes down?
In slow motion
I am at the end of all of life’s decisions
It’s not too late
(It’s not too late)
Can you, will you please be there
for when it all comes down?
In slow motion
In slow motion
Rallentatore
E questo amore sarà la mia morte
Gli occhi vuoti non vedono fine
Il battito è debole
La tua pelle sta diventando blu
Non posso lasciarti andare
La speranza è sparita
La luce è ancora fioca
Sto pregando per un segno
Cuori fragili
Un volto come la porcellana
Questo soffio sicuramente ti stenderà
Sono alla fine di tutte le decisioni della vita
Non è troppo tardi
(Non è troppo tardi)
Per favore, puoi essere lì
quando tutto crollerà?
Al rallentatore
Resisterò in questo guscio vuoto
È tutto ciò che ho
Calami a terra prima che
tutto questo mi si sgretoli addosso
Niente è per sempre
Sono alla fine di tutte le decisioni della vita
Non è troppo tardi
(Non è troppo tardi)
Per favore, puoi essere lì
quando tutto crollerà?
Al rallentatore
E ti sosterrò e
Ti trattengo
Viva per vedere la tua morte
Non farai rumore
E ti sosterrò e
Ti trattengo
Lo sarai per sempre e
Non farai rumore
Niente è per sempre
Sono alla fine di tutte le decisioni della vita
Non è troppo tardi
(Non è troppo tardi)
Per favore, puoi essere lì
quando tutto crollerà?
Al rallentatore
Sono alla fine di tutte le decisioni della vita
Non è troppo tardi
(Non è troppo tardi)
Per favore, puoi essere lì
quando tutto crollerà?
Al rallentatore
Al rallentatore
* traduzione inviata da Bandolero