New millenium cyanide Christ – Meshuggah

New millenium cyanide Christ (Nuovo Cristo al cianuro del millennio) è la traccia numero due del terzo album dei Meshuggah, Chaosphere, pubblicato il 29 ottobre del 1998. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Meshuggah (1998)

  • Jens Kidman – voce
  • Mårten Hagström – chitarra
  • Fredrik Thordendal – chitarra
  • Gustaf Hielm – basso
  • Tomas Haake – batteria

Traduzione New millenium cyanide Christ – Meshuggah

Testo tradotto di New millenium cyanide Christ (Haake) dei Meshuggah [Nuclear Blast]

New millenium cyanide Christ

I’m a carnal, organic anagram
Human flesh instead of written letters
I rearrange my pathetic tissue
I incise, I replace, I’m reformed

I eradicate the fake, pre-present me
Elevate me to a higher human form
The characters I am
Made into a word complete
then I’ll be the new norm

Self inflicted fractures
I replace my bones with bars
Aluminum bleeding oxide
The drug of Gods into my pounding veins

(A human puzzle for all to scorn.
No face. No back.
Directionless.
My scarred edition I’ll display;
the organic word for nothingness)

My receiving eyes exchanged with fuses
Blindness induced to prevent destruction
Ceramic blades implanted
Past my ribs to save me
from the dues of inhalation

I tear my worldly useless skin
Staples to pin it over my ears
Non-receptive of ungodly sounds
I disable the audio generators of fear

Hexagonal bolts to fill my mouth
Sharpened to deplete
The creator of all violence
Without speech there will be no deceit

(My feet I crush, the flesh I cut away,
so as to not produce the sound of
their presence on rotten ground)

Baptized in vitriolic acid
A final touch,
a smoothing of features
Completion of the greatest art
To cast the godly creatures

Humans, once astray, made divine
Stripped of congenital flaws
We’re incandescent
Revelations in a world of darkened forms

(Confide in my new age dogma.
Swallow the indoctrination.
You’ll come to love it here,
the suicidal atmosphere.
Let me into your common mind.
I’ll plant my thoughts into its soil.
Walk among us self-made gods,
deified through the pains of self torture.)

Disciples, come join with me
To save a failed humanity
Follow the God of cyanide
Into the new eternity

Behold a sacrificial erase
A cleansing worshiping of pain
The new millennium Christ
Here to redeem all from lies, lies

(I’ve come to save you all.
I’ve come to light your way.)

Nuovo Cristo al cianuro del millennio

Sono un anagramma organico e carnale.
Carne umana al posto di parole scritte.
Riarrangio il mio tessuto insignificante.
Incido. Rimpiazzo. Sono riformato.

Ho ereditato la mia falsa versione precedente.
Mi elevo verso una forma umana superiore.
I personaggi che sono io,
creati in un mondo completo,
dopo sarò una nuova norma.

Fratture auto inflitte.
Rimpiazzo le mie ossa con delle barre;
Alluminio che sanguina ossido;
la droga degli dei nelle mie vene pulsanti

(Un puzzle umano che tutti disprezzano.
Nessun volto. Nessuna schiena.
Senza una direzione.
Mostrerò la mia edizione sfregiata.
La parola organica per il nulla.)

Gli occhi che ho ricevuto scambiati con dei fusi;
cecità indotta per prevenire la distruzione.
Lame di ceramica impiantate
oltre le mie costole per salvarmi
dai debiti di inalazione.

Strappo la mia inutile pelle mondana.
Graffette per appuntarmelo sulle orecchie.
Non ricettivo dei suoni empi
disattivo gli audio-generatori della paura.

Bulloni esagonali per riempire la mia bocca,
affilati per esaurire
il creatore di tutta la violenza;
Senza la parola non ci sarà inganno

(I piedi che rompo, la carne che taglio,
in modo da non produrre il suono
della loro presenza su un suolo marcio)

Battezzato in acido vetriolico.
Un tocco finale.
Un livellamento delle caratteristiche.
Completamento dell’arte migliore;
per partorire creature divine

Umani, una volta smarriti, resi divini.
Privi di difetti congeniti.
Siamo rivelazioni incandescenti
di un mondo di forme oscure

(Confidate nel mio dogma della nuova era.
Ingoiate l’indottrinamento.
Arriverete ad amarla qui,
la tendenza suicida.
Lasciatemi entrare nella vostra mente banale.
Pianterò i miei pensieri nel suo suolo.
Cammina in mezzo a noi dei auto-proclamati,
divinizzato attraverso i dolori dell’auto tortura.)

Apprendi, unisciti a me
per salvare un’umanità fallita.
Segui il dio del cianuro
nella nuova eternità.

Ecco: una cancellazione sacrificale,
un culto purificatore del dolore.
Il Cristo del nuovo millennio
è qui per redimere tutte le vostre bugie

(Sono giunto per salvarvi tutti.
Sono giunto per illuminare la via.)

* traduzione inviata da Graograman00

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *