Reach out – Iron Maiden

Reach out (Allunga la mano) è un brano incluso nel singolo degli Iron Maiden, Wasted Years, pubblicato il 6 settembre del 1986. Il brano nasce dalle ham session realizzate alla fine del “World Slavery Tour” in uno studio noleggiato da Nicko McBrian con la partecipazione di Dave Colwell (autore della canzone), Andy Barnett e Adrian Smith nella duplice veste di cantante e chitarrista. Bruce Dickinson pur partecipando alla registrazione del brano si limita ad eseguire i cori.

Formazione Iron Maiden (1986)

  • Bruce Dickinson – voce
  • Dave Murray – chitarra
  • Adrian Smith – chitarra, voce
  • Steve Harris – basso
  • Nicko McBrain – batteria

Traduzione Reach out – Iron Maiden

Testo tradotto di Reach out (Colwell) degli Iron Maiden [EMI]

Reach out

It’s over your head
And you don’t seem to understand
One word I say
And you can’t live your life
Trying to run away

You’re fighting your friends
all you win everybody
But it never ends
You’re wearing me out

Come on
Reach out
And let someone into your life

Don’t get me wrong
You always apologize
It’s just your way
Of making a scene
You need to be loved
It’s not such a crime

Come on
Reach out
And let someone into your life
Come on
Reach out
And let someone into your life

I said over your head
You just don’t seem to understand
One word I say
And you can’t live your life
You got so much love
It’s burning inside

Come on
Reach out
And let someone into your life
Come on
Reach out
And let someone into your life
Reach out
And let someone into your life

Allunga la mano

È al di sopra delle tue capacità,
e tu non sembri capire
una parola di quello che dico.
E non puoi vivere la tua vita
cercando di scappare via.

Stai lottando con i tuoi amici,
stai sfinendo tutti.
Ma non finisce mai.
Mi stai sfinendo.

Dai,
allunga la mano
e lascia che qualcuno entri nella tua vita

Non fraintendermi,
tu chiedi sempre scusa,
è solo il tuo modo
di fare scena.
Hai bisogno di essere amata,
non è un tale crimine

Dai,
allunga la mano
e lascia che qualcuno entri nella tua vita
Dai,
allunga la mano
e lascia che qualcuno entri nella tua vita

Ho detto che è al di sopra delle tue capacità
e tu non sembri capire
una parola di quello che dico.
E non puoi vivere la tua vita.
Hai così tanto amore
che sta bruciando dentro di te.

Dai,
allunga la mano
e lascia che qualcuno entri nella tua vita.
Dai,
allunga la mano
e lascia che qualcuno entri nella tua vita.
Allunga la mano
e lascia che qualcuno entri nella tua vita.

* traduzione inviata da HostileMaiden

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *