Blind – Crematory

Blind (Cieco) è una traccia inedita della raccolta dei Crematory, Greatest Hits: English Hymns & Deutsche Hymnen, pubblicata il 15 maggio del 2026. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Crematory (2026)

  • Felix Stass – voce
  • Rolf Munkes – chitarra
  • Oliver Revilo – basso
  • Markus Jüllich – batteria
  • Katrin Jüllich – tastiere

Traduzione Blind – Crematory

Testo tradotto di Blind dei Crematory [
ROAR! / Rock of Angels Records]

Blind

Blind, so blind – blind, so blind

Die Zeit verrinnt in schwarzer Glut
Mein Herz verrostet in deinem Blut
Die Stille bricht, mein schwaches Sein
Kein Traum darf mehr unsterblich sein

Blind, so blind – blind, so blind

Der blinde tag – dein letzter Traum
Im Schoß der Leere, kalt und grau
Kein Morgen naht, kein Leben bleibt
Nur kalte Asche, die den Tod umschreibt

Blind, so blind – blind, so blind

Im Nebel schwinden Raum und Zeit
Die Seele flieht in Dunkelheit
Ein letzter Kuss, so fern, so kalt
Verblasst im Schatten, unendlich alt

Blind, so blind – blind, so blind

Der blinde Tag – dein letzter Traum
Im Schoß der Leere, kalt und grau
Kein Morgen naht, kein Leben bleibt
Nur kalte Asche, die den Tod umschreibt

Ich hör dich rufen, ein ferner Klang
Doch selbst dein Echo, so leer, so bang

Blind, so blind

Der blinde Tag – dein letzter Traum
Im Schoß der Leere, kalt und grau
Kein Morgen naht, kein Leben bleibt
Nur kalte Asche, die den Tod umschreibt

Der blinde tag vergisst mein Gesicht
Er löscht die Liebe, das letzte Licht
Und wenn er stirbt, dann fall ich still
In deine Nacht, weil ich es will

Blind, so blind – blind, so blind

Cieco

Cieco, così cieco – cieco, così cieco

Il tempo scorre via in un bagliore nero
Il mio cuore arrugginisce nel tuo sangue
Il silenzio si spezza, il mio essere fragile
Nessun sogno potrà più essere immortale

Cieco, così cieco – cieco, così cieco

Il giorno cieco – il tuo ultimo sogno
Nel grembo del vuoto, freddo e grigio
Nessun domani si avvicina, nessuna vita rimane
Solo cenere fredda che descrive la morte

Cieco, così cieco – cieco, così cieco

Nella nebbia svaniscono spazio e tempo
L’anima fugge nell’oscurità
Un ultimo bacio, così lontano, così freddo
Svanisce nell’ombra, infinitamente antico

Cieco, così cieco – cieco, così cieco

Il giorno cieco – il tuo ultimo sogno
Nel grembo del vuoto, freddo e grigio
Nessun domani si avvicina, nessuna vita rimane
Solo cenere fredda che descrive la morte

Ti sento chiamare, un suono lontano
Ma anche il tuo eco, così vuoto, così angosciato

Cieco, così cieco

Il giorno cieco – il tuo ultimo sogno
Nel grembo del vuoto, freddo e grigio
Nessun domani si avvicina, nessuna vita rimane
Solo cenere fredda che descrive la morte

Il giorno cieco dimentica il mio volto
Spegne l’amore, l’ultima luce
E quando muore, allora cado in silenzio
Nella tua notte, perché lo voglio

Cieco, così cieco – cieco, così cieco

Cosa ne pensi? Dai il tuo voto!!
[Totale: 0 Media: 0]
5,0 / 5
Grazie per aver votato!
PubblicitàPubblicità
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *