LOTM – Soulfly

LOTM (L’ultimo dei Mohicani) è la traccia numero cinque del terzo album dei Soulfly, 3, pubblicato il 25 giugno del 2002.

Formazione Soulfly (2002)

  • Max Cavalera – voce, chitarra, sitar, berimbau
  • Jackson Bandeira – chitarra
  • Mike Doling – chitarra
  • Marcello D. Rapp – basso
  • Roy Mayorga – batteria, percussioni

Traduzione LOTM – Soulfly

Testo tradotto di LOTM (M.Cavalera) dei Soulfly [Roadrunner]

LOTM

No follow no trends
We know you are too fake
The song remains insane
And we are here to stay
Against all odds we go
Follow our hearts and souls
We’ll take you to the unknown
Our message to the world

Last of the Mohicans
Last of the Mohicans

Our tribe spreads everywhere
“Sell-Out” I say f**k that
You better show respect
‘Cause we’re not like the rest
The rhythm and the rage
The blood spills on the stage
Oh God give me the strength
And guide us till the end

Last of the Mohicans
Last of the Mohicans

Um, dois, três, quatro
Mohicans

L’ultimo dei Mohicani

Non seguire nessuna tendenza
Sappiamo che sei troppo falso
La canzone rimane pazza e
Noi siamo qui per restare
Contro ogni previsione andremo
Segui i nostri cuori e le nostre anime
Ti porteremo verso l’ignoto
Il nostro messaggio al mondo

L’Ultimo Dei Mohicani
L’Ultimo Dei Mohicani

La nostra tribù si diffonde ovunque
“Venduti”; io dico: “Che si fottano”
Meglio che mostri rispetto
Perché non siamo come il resto
Il ritmo e la furia
Il sangue spuzzato dal palcoscenico
Oh, Dio, dammi la forza e
Guidaci fino alla fine

L’Ultimo Dei Mohicani
L’Ultimo Dei Mohicani

1, 2, 3, 4
Mohicani

* traduzione inviata da El Dalla

Soulfly - 3Le traduzioni di 3

01.Downstroy • 02.Seek ‘n’ strike • 03.Enterfaith • 04.One • 05.L.O.T.M. • 06.Brasil • 07.Tree of pain • 08.One nation (Sacred Reich) • 09.9-11-01 (strumentale) • 10.Call to arms • 11.Four elements • 12.Soulfly III (strumentale) • 13.Sangue de Bairro • 14.Zumbi (strumentale)

5,0 / 5
Grazie per aver votato!

Cosa ne pensi? Dai il tuo voto!!
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *