Gli Slipknot sono un gruppo musicale alternative metal statunitense, formatosi a Des Moines nel 1995. [sito ufficiale]
- 1996 – Slipknot
- 2001 – Iowa
- 2004 – Vol. 3: (The Subliminal Verses)
- 2008 – All Hope Is Gone
- 2014 – .5: The Gray Chapter
- 2019 – We Are Not Your Kind
- 2022 – The End, So Far
Slipknot (29/06/1999)
Testi tradotti dell’album Slipknot
[Sid Wilson, Joey Jordison, Paul Gray, Chris Fehn, Jim Root, Craig Jones, Shawn Crahan , Mick Thomson, Corey Taylor]

- 742617000027 (intro)
- (sic) [(sic)]
- Eyeless [Senza occhi]
- Wait and bleed [Aspetta e sanguina]
- Surfacing [Affioramento]
- Spit it out [Sputa il rospo]
- Tattered and torn [Ferito e straziato]
- Frail limb nurseryv [Nido del fragile arto]
- Purity [Purity]
- Liberate [Liberare]
- Prosthetics [Protesi]
- No life [Nessuna vita]
- Diluted [Annacquato]
- Only one [Solo uno]
- Scissors [Forbici]
- Eeyore [Eeyore]
Iowa (28/08/2001)
Testi tradotti dell’album Iowa
[Sid Wilson, Joey Jordison, Paul Gray, Chris Fehn, Jim Root, Craig Jones, Shawn Crahan , Mick Thomson, Corey Taylor]

- 515 (intro)
- People = Shit [Gente = Merda]
- Disasterpiece [Pezzo del disastro]
- My plague [La mia piaga]
- Everything ends [Tutto finisce]
- The heretic anthem [L’inno eretico]
- Gently [dolcemente]
- Left behind [Rimasti indietro]
- The shape [La forma]
- I am hated [Sono odiato]
- Skin ticket [Biglietto di pelle]
- New abortion [Nuovo aborto]
- Metabolic [Metabolico]
- Iowa [Iowa]
Vol. 3: (The Subliminal Verses) (25/05/2004)
Testi tradotti dell’album Vol. 3: (The Subliminal Verses)
[Sid Wilson, Joey Jordison, Paul Gray, Chris Fehn, Jim Root, Craig Jones, Shawn Crahan , Mick Thomson, Corey Taylor]

- Prelude 3.0 [Preludio 3.0]
- The blister exists [La vescica esiste]
- Three Nil [Tre a zero]
- Duality [Dualità]
- Opium of the people [Oppio dei popoli]
- Circle [Cerchio]
- Welcome [Benvenuto]
- Vermilion [Vermiglio]
- Pulse of the maggots [La forza vitale dei vermi]
- Before I forget [Prima che dimentichi]
- Vermilion pt. 2 [Vermiglio parte 2]
- The nameless [Il senza nome]
- The virus of life [Il virus della vita]
- Danger – keep away [Pericolo, tenere lontano]
All Hope Is Gone (26/08/2008)
Testi tradotti dell’album All Hope Is Gone
[Sid Wilson, Joey Jordison, Paul Gray, Chris Fehn, Jim Root, Craig Jones, Shawn Crahan , Mick Thomson, Corey Taylor]

- .execute [.giustiziare]
- Gematria (the killing name) [Gematria il nome che uccide]
- Sulfur [Zolfo]
- Psychosocial [Psicosociale]
- Dead memories [Ricordi morti]
- Vendetta [Vendetta]
- Butcher’s hook [Gancio da macellaio]
- Gehenna [Gehenna]
- This cold black [Questo freddo buio]
- Wherein lies continue [In che modo le bugie continuano]
- Snuff [Uccidere]
- All hope is gone [Non c’è più speranza]
.5: The Gray Chapter (21/10/2014)
Testi tradotti dell’album .5: The Gray Chapter
[Sid Wilson, Chris Fehn, Jim Root, Craig Jones, Shawn Crahan , Mick Thomson, Corey Taylor]

- XIX [XIX]
- Sarcastrophe [Sarcas-trofe]
- AOV (Approaching original violence) [Violenza Originale che si Avvicina]
- The devil in I [Il diavolo in me]
- Killpop [Killpop]
- Skeptic [Scettico]
- Lech [Degenerato]
- Goodbye [Addio]
- Nomadic [Nomade]
- The one that kills the least [Quello che uccide meno]
- Custer [Custer]
- Be prepared for Hell [Preparato per l’inferno]
- The negative one [Quello negativo]
- If rain is what you want [Se la pioggia è quello che vuoi]
We Are Not Your Kind (09/08/2019)
Testi tradotti dell’album We Are Not Your Kind
[Sid Wilson, Chris Fehn, Jim Root, Craig Jones, Shawn Crahan , Mick Thomson, Corey Taylor, Alessandro Venturella, Jay Weinberg]

- Insert coin (strumentale)
- Unsainted [Non santificato]
- Birth of the cruel [La nascita del crudele]
- Death because of death [Morto a causa della morte]
- Nero forte [Nero forte]
- Critical darling [Tesoro critico]
- Liar’s funeral [Il funerale di un bugiardo]
- Red flag [Bandiera rossa]
- What’s next (strumentale)
- Spiders [Ragni]
- Orphan [Orfano]
- My pain [Il mio dolore]
- Not long for this world [Non molto tempo in questo mondo]
- Solway firth [Estuario del Solway]
The End, So Far (30/09/2022)
Testi tradotti dell’album The End, So Far
[Corey Taylor, Jim Root, Mick Thomson, Alessandro Venturella, Jay Weinberg, Shawn Crahan, Craig Jones, Sid Wilson]

- Adderall [Adderall]
- The dying song (time to sing) [La canzone morente, è ora di cantare]
- The chapeltown rag [Il giornalaccio di Chapeltown]
- Yen [Yen]
- Hive mind [Mente alveare]
- Warranty [Garanzia]
- Medicine for the dead [Medicina per i morti]
- Acidic [Acido]
- Heirloom [Cimelio di famiglia]
- H377 [H377]
- De Sade [De Sade]
- Finale [Finale]
Altre traduzioni degli Slipknot
- Killers are quiet [Gli assassini sono tranquilli]
- All out life [Sfruttare la vita]