The 2nd of three bells – My Dying Bride

The 2nd of three bells (La seconda delle tre campane) è la traccia numero tre del quattordicesimo album dei My Dying Bride, A Mortal Binding, pubblicato il 19 aprile del 2024. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione My Dying Bride (2024)

  • Aaron Stainthorpe – voce
  • Andrew Craighan – chitarra
  • Neil Blanchett – chitarra
  • Lena Abé – basso
  • Dan Mullins – batteria
  • Shaun MacGowan – tastiere

Traduzione The 2nd of three bells – My Dying Bride

Testo tradotto di The 2nd of three bells dei My Dying Bride [Nuclear Blast]

The 2nd of three bells

Who will be my sun when the day breaks?
Who will be my sun as the morning wakes?

Even time wishes you were here
Wait with me, the dawn will come
Come all the bells and come the fear
Where the holy words come from
I can’t find any joy in here
I wish I’d loved you for that long

I had so little here to keep
Drawn through these hordes to die
Come the chimes that
will peal so deep
The third bell to horrify
Into my vessel they can weep
I lay back and I watch them cry

The Angel of the cruellest watch
The bearer of the final bell

Here comes my wounded hand
Take it now or watch me die
Here comes my bleeding claw
Take it now or watch me die

Come aloud the final toll,
seeding liars into the world
With cold hands I raise you up
to my lips as lovers die

La seconda delle tre campane

Chi sarà il mio sole quando spunterà il giorno?
Chi sarà il mio sole al risveglio del mattino?

Anche il tempo vorrebbe che tu fossi qui
Aspetta con me, l’alba arriverà
Arrivano tutte le campane e viene la paura
Da dove vengono le parole sacre
Non riesco a trovare alcuna gioia qui
Vorrei averti amato per così tanto tempo

Avevo così poco qui da conservare
Trascinato attraverso queste orde per morire
Arrivano i rintocchi che
suoneranno così profondamente
La terza campana che fa orrore
Nel mio vaso possono piangere
Mi sdraio e li guardo piangere

L’angelo dell’orologio più crudele
Il portatore dell’ultima campana

Ecco la mia mano ferita
Prendilo adesso o guardami morire
Ecco il mio artiglio sanguinante
Prendilo adesso o guardami morire

Giunge forte l’ultimo rintocco,
seminando bugiardi nel mondo
Con mani fredde ti sollevo
fino alle mie labbra come amanti che muoiono

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *