Party’s over – Tesla

Party’s over (La festa è finita) è la traccia numero tredici del secondo album dei Tesla, The Great Radio Controversy pubblicato il primo febbraio del 1989. [♫ video ufficiale   ♫]

Formazione Tesla (1989)

  • Jeff Keith – voce
  • Tommy Skeoch – chitarra
  • Frank Hannon – chitarra
  • Brian Wheat – basso
  • Troy Luccketta – batteria

Traduzione Party’s over – Tesla

Testo tradotto di Party’s over (Keith, Skeoch, Hannon) dei Tesla [Geffen]

Party’s over

It’s the same old song and dance,
You’re askin’ me for a second chance.
I don’t care, baby, what you say,
All I wanna do is gotta get away.

Been too many times callin’ out your name,
You promised me, but you never came.
Was it, baby, all a game to you? Yeah.
After all the things that I’ve done for you,
Say your love, your love, could not be true.
I don’t need nobody like you.

So turn out the lights, the party’s over.
Turn out the lights, the party’s over for you.
This time is the last time,
never be a next time.
Tonight I wanna dance
to a brand new tune.

You know, it took so long for me to realize
You got a cheatin’ heart full of dirty lies.
Now listen baby, I got news for you.
Now don’tcha come knockin’ on my door.
‘Cause I don’t want your love no more.
I don’t need nobody like you.

So turn out the lights, (lights out)
the party’s over.
Turn out the lights, (lights out)
the party’s over for you.
This time is the last time,
never be a next time.
Tonight I wanna dance to rock and roll.

I guess it must-a been you were so caught up
That you didn’t even notice
we were fallin apart.
Now you played the game,
now you play the fool.
I don’t need nobody like you.
I don’t want it. I don’t need it.
No, no, nobody like you.
All I got to say.

So turn out the lights, (lights out)
the party’s over.
Turn out the lights, (lights out)
the party’s over for you.
This time is the last time,
never be a next time.
Turn out the lights, the party’s over.
Turn out the lights.
Turn out the lights. (turn out the lights)
Turn out the lights, the party’s over.
Turn out the lights. (turn out the lights)
Turn out the lights, (lights out) the party’s over.
Turn out the lights, the party’s over. Yeah.

La festa è finita

È sempre la solita storia,
mi stai chiedendo una seconda possibilità.
Non mi importa, tesoro, di quello che dici,
Tutto quello che voglio è andarmene

Troppe volte ho chiamato il tuo nome,
me l’avevi promesso, ma non sei mai arrivata
È stato tutto un gioco per te, tesoro? Sì.
Dopo tutto quello che ho fatto per te,
Dici che il tuo amore non poteva essere vero
Non ho bisogno di nessuno come te.

Quindi spegni le luci, la festa è finita.
Spegni le luci, la festa è finita per te.
Questa volta è l’ultima volta,
non ci sarà mai una prossima volta
Stasera voglio ballare
su una melodia tutta nuova.

Sai, ci ho messo tanto a capire
che hai un cuore infedele pieno di sporche bugie.
Ora ascolta, tesoro, ho una notizia per te
Non venire a bussare alla mia porta
Perché non voglio più il tuo amore
Non ho bisogno di nessuno come te

Quindi spegni le luci, (luci spente)
la festa è finita.
Spegni le luci, (luci spente)
la festa è finita per te.
Questa volta è l’ultima volta,
non ci sarà mai una prossima volta.
Stasera voglio ballare il rock and roll.

Immagino che tu fossi così presa
Da non aver nemmeno notato
che stavamo andando in pezzi.
Ora hai giocato la partita,
ora fai la sciocca
Non ho bisogno di nessuno come te.
Non lo voglio. Non ne ho bisogno.
No, no, nessuno come te.
È tutto quello che ho da dire.

Quindi spegni le luci, (spegni le luci)
la festa è finita.

la festa è finita per te.
Questa volta è l’ultima volta,
non ci sarà mai una prossima volta.
Spegni le luci, la festa è finita.
Spegni le luci.
Spegni le luci (spegni le luci)
Spegni le luci, la festa è finita.
Spegni le luci, (spegni le luci)
Spegni le luci, (spegni le luci) la festa è finita
Spegni le luci, la festa è finita.

* traduzione inviata da Melissa

Cosa ne pensi? Dai il tuo voto!!
[Totale: 0 Media: 0]
- / 5
Grazie per aver votato!
PubblicitàPubblicità
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *