The beautiful people – Marilyn Manson
The beautiful people (La gente meravigliosa) è la traccia numero due e il primo singolo del secondo album dei Marilyn Manson, Antichrist Superstar pubblicato l’8 ottobre del 1996. [♫ video ufficiale ♫]
Formazione Marilyn Manson (1996)
- Marilyn Manson – voce
- Daisy Berkowitz – chitarra
- Twiggy Ramirez – chitarra, basso
- Ginger Fish – percussioni
- Madonna Wayne Gacy – tastiere
Traduzione The beautiful people – Marilyn Manson
Testo tradotto di The beautiful people (Manson, Ramirez) dei Marilyn Manson [Interscope]
The beautiful people
And I don’t want you and I don’t need you
Don’t bother to resist, or I’ll beat you
It’s not your fault that you’re always wrong
The weak ones are there to justify the strong
The beautiful people,
the beautiful people
It’s all relative
to the size of your steeple
You can’t see the forest for the trees
You can’t smell
your own shit on your knees
There’s no time to discriminate,
Hate every motherf**ker
That’s in your way
Hey you, what do you see?
Something beautiful, something free?
Hey you, are you trying to be mean?
If you live with apes man,
it’s hard to be clean
The worms will live in every host
It’s hard to pick which one they eat most
The horrible people, the horrible people
It’s as anatomic
as the size of your steeple
Capitalism has made it this way,
Old-fashioned fascism
will take it away
The beautiful people,
the beautiful people
It’s all relative
to the size of your steeple
You can’t see the forest for the trees
You can’t smell
your own shit on your knees
There’s no time to discriminate,
Hate every motherf**ker
That’s in your way
The beautiful people
The beautiful people (aahh)
La gente meravigliosa
Non ti voglio e non ho bisogno di te
Lascia perdere, non resistere, ti picchierò
Non è colpa tua se hai sempre torto
I deboli esistono per giustificare i forti
La gente meravigliosa
La gente meravigliosa
È tutto in relazione
alla dimensione del tuo uccello
Hai una visione limitata
Non riesci a sentire l’odore
Della tua stessa merda sulle tue ginocchia
Non c’è tempo per discriminare
Odia ogni fottuto bastardo
Che ti intralcia
Hey, tu. Cosa vedi?
Qualcosa di bello, qualcosa di libero?
Hey, tu, stai cercando di essere crudele?
Ragazzo, se vivi con le scimmie,
è difficile rimanere pulito
I vermi si moltiplicano ovunque
È difficile decidere cosa preferiscono mangiare
La gente orribile, la gente orribile
È una questione di anatomia,
Come la dimensione del vostro uccello
Il capitalismo ha reso le cose così
Il fascismo vecchio stampo
Lo spazzerà via
La gente meravigliosa
La gente meravigliosa
È tutto in relazione
alla dimensione del tuo uccello
Hai una visione limitata
Non riesci a sentire l’odore
Della tua stessa merda sulle tue ginocchia
Non c’è tempo per discriminare
Odia ogni fottuto bastardo
Che ti intralcia
La gente meravigliosa
La gente meravigliosa
Le traduzioni di Antichrist Superstar
01.Irresponsible hate anthem • 02.The beautiful people • 03.Dried up, tied and dead to the world • 04.Tourniquet • 05.Little horn • 06.Cryptorchid • 07.Deformography • 08.Wormboy • 09.Mister Superstar • 10.Angel with the scabbed wings • 11.Kinderfeld • 12.Antichrist Superstar • 13.1996 • 14.Minute of decay • 15.The reflecting God • 16.Man that you fear • 17.Empty sounds of hate