Catcher in the rye – Guns ‘N’ Roses

Catcher in the rye (Il giovane Holden) è la traccia numero sei del sesto album dei Guns N’ Roses, Chinese Democracy, pubblicato il 23 novembre del 2008. Il giovane Holden (The Catcher in the Rye, letteralmente “Il prenditore nella segale” o “L’acchiappatore nella segale”) è un romanzo del 1951 scritto da J.D. Salinger.

Formazione Guns ‘N’ Roses (2008)

  • Axl Rose – voce
  • Robin Finck – chitarra
  • Tommy Stinson – basso
  • Frank Ferrer – batteria
  • Dizzy Reed – tastiere

Traduzione Catcher in the rye – Guns ‘N’ Roses

Testo tradotto di Catcher in the rye (Rose, Paul Tobias) dei Guns ‘N’ Roses [Geffen]

Catcher in the rye

When all is said and done
We’re not the only ones
Who look at life this way
That’s what the old folks say
But every time I see them
Makes me wish I had a gun
If I thought that I was crazy
Well I guess I’d have more fun
(Guess I’d have more fun)

Oooh, the catcher in the rye again
Won’t let ya get away from him
(Tomorrow never comes)
It’s just another day…
Like today

You decide
Cause I don’t have to
And then they’ll find
And I won’t ask you
At anytime
Or long hereafter
If the cold outside’s
As I’m imagining
It to be
Oh, no

Lana nana na na na
Lana nana na nana

Oooh, the catcher in the rye again
Won’t let ya get away from him
(Tomorrow never comes)
It’s just another day…
Like today

When all is said and done
We’re not the only ones
Who look at life this way
That’s what the young folks say
But every time I see them
Makes me wish I had a gun

If I thought that I was crazy
Well I guess I’d have more fun
(Guess I’d have more fun)
Cause what used to be’s
Not there for me
And ought to find someone
That belongs… Insane…
Like I do

Oh, no
Not at all

On an ordinary day
Not in an ordinary way
All at once the song I heard
No longer would it play
For anybody
Or anyone
That needed comfort from somebody
Needed comfort from someone
Who cared
To be
Not like you
And unlike me

And then the voices went away from me
Somehow you set the wheels in motion
That haunt our memories
You were the instrument
You were the one
How a body
Took the body
You gave that boy a gun

You took our innocence
Beyond our stares
Sometimes the only thing
We counted on
When no one else was there

Il giovane Holden

Quando tutto è stato detto e fatto
Noi non siamo i soli
che guardano alla vita in questo modo
Questo è quello che dicono i vecchi
Ma ogni volta che li vedi
Mi fanno desiderare di avere una pistola
Se ho pensato di esser pazzo
Be credo di essermi divertito
(Penso di essermi divertito)

Oooh, il giovane Holden di nuovo
Non ti lascerà andare via da lui
(Il domani non arriva mai)
È solo un altro giorno…
come oggi

Tu decidi
Perché io non devo farlo
Dopo loro li trovano
E io non ti chiederò
E in qualsiasi momento
O alla fine da lì in avanti
Se fuori fa freddo
mi avvolgerò
dentro di me
Oh no…

Lana nana na na na
Lana nana na nana

Oooh, il giovane Holden di nuovo
Non ti lascerà andare via da lui
(Il domani non arriva mai)
È solo un altro giorno…
come oggi

Quando tutto è stato detto e fatto
Noi non siamo i soli
che guardano alla vita in questo modo
Questo è quello che dicono i giovani
Ma ogni volta che li vedo
Mi fanno desiderare di avere una pistola

E se ho pensato di esser stato pazzo
Beh penso di essermi divertito tanto
(penso di essermi divertito tanto)
Perché quello che doveva essere
non era là per me
E dovrei trovare qualcuno
che sia pazzo
come lo sono io

Oh no,
non del tutto

In un giorno qualunque
Non in un modo qualunque
Tutto d’un tratto la canzone che ho sentito
Non la suonerò più
per nessuno
O per qualcuno
che ha bisogno di conforto da qualcuno
che ha bisogno di conforto da qualcuno
a cui interessa
essere
non come tu
e diverso da me

E dopo le voci vanno via da me
e in qualche modo hai fatto funzionare le cosa
che ossessiona i nostri ricordi
tu eri lo strumento
tu eri l’unico
come un corpo
che prende un corpo
tu hai dato a quel ragazzo una pistola

Avete preso la nostra innocenza
dietro i nostri sguardi
a volte le uniche cose
su cui contavamo
quando là non c’era nessuno

Guns'n'Roses - Chinese democracyLe traduzioni di Chinese Democracy

01.Chinese Democracy • 02.Shackler’s revenge • 03.Better • 04.Street of dreams • 05.If the world • 06.There was a time • 07.Catcher in the rye • 08.Scraped • 09.Riad n’ the Bedouins • 10.Sorry • 11.I.R.S. • 12.Madagascar • 13.This I love • 14.Prostitute

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *