Silence, and the firmament withdrew – Dark Tranquillity
Silence, and the firmament withdrew (Silenzio, e il firmamento si ritirò) è la traccia numero due del secondo album dei Dark Tranquillity, The Gallery, pubblicato il 27 novembre del 1995.
Formazione Dark Tranquillity (1995)
- Mikael Stanne − voce
- Niklas Sundin − chitarra
- Fredrik Johansson − chitarra
- Martin Henriksson − basso
- Anders Jivarp − batteria
Traduzione Silence, and the firmament withdrew – Dark Tranquillity
Testo tradotto di Silence, and the firmament withdrew (Stanne, Sundin, Johansson) dei Dark Tranquillity [Osmose]
Silence, and the firmament withdrew
Make all the cold trees mourn
Their branches frozen in sightless motion
Waving, reaching for
the whipping rain
There was silence
And the firmament withdrew
Revealing all, shapelessly and swiftly
In carmine and crimson stood flaming the sky
The relics of myths that exploded and died
Dismantle the sun and stars in their rise
And rend from the skyline
The black in our eyes
The skyline so empty
All but one, nonexistent
Words were not, nor gesture, thought or life
The skydancers laid slain and old
The firmament in perpetual withdrawal
Lux Aeterna – Sing unto the world
Silenzio, e il firmamento si ritirò
Fai soffrire tutti i freddi alberi
I loro rami ghiacciati nel cieco movimento
Ondeggiando, s’allungano verso
la pioggia sferzante
C’era silenzio
E si ritirò il firmamento
Rivelando tutto, informemente e velocemente
Di carminio e cremisi fiammeggiò il cielo
I cimeli dei miti che esplosero e perirono
Smantella il sole e le stelle nel loro levarsi
E strappa dall’orizzonte
Il buio nei nostri occhi
L’orizzonte così vuoto
Tutto tranne uno, inesistente
Non ci furono parole, né gesto, pensiero o vita
Le danzatrici del cielo giacquero morte ed antiche
Il firmamento in perpetuo ritiro
Luce eterna – Canta sul mondo