Idiots rule – Jane’s Addiction

Idiots rule (La regola degli idioti) è la traccia numero otto del secondo album dei Jane’s Addiction, Nothing’s Shocking, pubblicato il 23 agosto del 1988.

Formazione Jane’s Addiction (1988)

  • Perry Farrell – voce
  • Dave Navarro – chitarra
  • Eric Avery – basso
  • Stephen Perkins – batteria

Traduzione Idiots rule – Jane’s Addiction

Testo tradotto di Idiots rule (Farrell) dei Jane’s Addiction [Warner Bros]

Idiots rule

Go!

I got a lie, a fat f**kin’ lie
About a law idiots obey
They made it easy,
cheaters have their way
You hi-di-hoes, you’re livin’ on your knees

Forget the rule!
Oh-oh-oh, idiots’ rule!
Forget the rule!
Oh-oh-oh, idiots’ rule!

Now there’s a time,
but, and I say none like now
There’s a time where idiots are bound
If there’s a pole planted in your back
Then you’re a fixture, you’re not a man

Forget the rule!
Oh-oh-oh, idiots’ rule!
Forget the rule!
Oh-oh-oh, idiots’ rule!
Oh, what’s this, you motherf**ker?
F**k it!
Suck it!
Dick it!

Idiots!
Idiots rule!
Idiots!
Idiots rule!
Yo, idiot!
Idiots rule!

You know the man you hate?
You look more like him everyday
Hi-di-ho! Two good shoes
won’t save your soul, yeah
Idiots rule!
Idiots rule!
Idiots rule, oh yo!
(That was great!)

La regola degli idioti

Via!

Ho una bugia, una grassa fottuta bugia
Su una legga a cui obbediscono gli idioti
L’hanno semplificato,
gli imbroglioni lo fanno a modo loro
Voi, puttanelle, vivete in ginocchio

Scordatevi la regola!
Oh-oh-oh, la regola degli idioti!
Scordatevi la regola!
Oh-oh-oh, la regola degli idioti!

Adesso c’è un momento,
ma, dico non come adesso
C’è un momento dove gli idioti sono vincolati
Se c’è un palo piantato nella tua schiena
Allora sei un chiodo fisso, non siete un uomo

Scordatevi la regola!
Oh-oh-oh, la regola degli idioti!
Scordatevi la regola!
Oh-oh-oh, la regola degli idioti!
Oh, cos’è questo, figli di puttana?
Fottilo!
Succhialo!
Scopalo!

Idioti!
La regola degli idioti!
Idioti!
La regola degli idioti!
Voi, idioti!
La regola degli idioti!

Conosci l’uomo che detesti?
Gli assomigli ogni giorno di più
Hi-di-ho! Un bel paio di scarpe
non ti salveranno l’anima, yeah
La regola degli idioti!
La regola degli idioti!
La regola degli idioti, oh yo!
(Andava bene!)

* traduzione inviata da El Dalla

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *