Kiss of death – Running Wild
Kiss of death (Il bacio della morte) è la traccia numero tre del decimo album dei Running Wild, The Rivalry, pubblicato il 9 febbraio del 1998.
Formazione Running Wild (1998)
- Rolf Kasparek – voce, chitarra
- Thilo Herrmann – chitarra
- Thomas Smuszynski – basso
- Jörg Michael – batteria
Traduzione Kiss of death – Running Wild
Testo tradotto di Kiss of death (Kasparek) dei Running Wild [GUN]
Kiss of death
Hey Mr. Man in black
No more disguise
It’s just a waste of time
We see through your lies
You think you’ve ruled the world, through the endless time
But on your wealthless soul,
I wouldn’t bet a dime
When the elder drops his arm
You’re dead and lost
He takes away your breath
With the kiss of death
No deal can save your soul,
We know your evil name
We see your cloven hoof,
We know your evil game
When the elder drops his arm
You’re dead and lost
He takes away your breath
With the kiss of death
You’ve really passed the point
The point of no return
When your evil soul will melt
The good at heart will yearn
When the elder drops his arm
You’re dead and lost
He takes away your breath
With the kiss of death
Il bacio della morte
Hey Mr. oscurità
Basta con i travestimenti
È solo una perdita di tempo
Vediamo attraverso le tue bugie
Pensi di aver governato il mondo
Attraverso un tempo senza fine
Ma non avrei scommesso un centesimo
Sulla tua anima priva di ricchezza
Quando l’anziano poggia il suo braccio
Tu sei morto e perduto
Ha portato via il tuo respiro
Con il bacio della morte
Nessun patto salverà la tua anima
Sappiamo qual è il tuo nome malvagio
Vediamo il tuo punto debole
Conosciamo il tuo gioco malvagio
Quando l’anziano poggia il suo braccio
Tu sei morto e perduto
Ha portato via il tuo respiro
Con il bacio della morte
Hai oltrepassato il limite
Il punto del non ritorno
Quando la tua anima malvagia si scioglierà
Il bene ed il male si desidereranno a vicenda
Quando l’anziano poggia il suo braccio
Tu sei morto e perduto
Ha portato via il tuo respiro
Con il bacio della morte
* traduzione inviata da Fra