Abduction – Bruce Dickinson

Abduction (Rapimento alieno) è la traccia che apre, dopo l’intro Mars Within, il settimo album di Bruce Dickinson, Tyranny of Souls pubblicato il 23 maggio del 2005. [♫ video ufficiale  ♫]

Formazione Bruce Dickinson (2005)

  • Bruce Dickinson – voce
  • Roy Z – chitarra, basso
  • David Moreno – batteria
  • Mistheria – tastiere

Traduzione Mars within – Bruce Dickinson

Testo tradotto di Mars within (Dickinson, Roy Z) di Bruce Dickinson [Sanctuary]

Mars within

Professor Quatermass, where are you
Professor Quatermass, where are you
Mankind returns to the stars
But sometimes the stars return to mankind
Didn’t you come this way before,
a million years ago?

Dentro Marte

Professor Quatermass dove sta…
Professor Quatermass dove sta…?
L’umanità ritorna alle stelle…
ma talvolta le stelle ritornano all’umanità
Non hai mai persorso questa strada prima?
Un milione di anni fa?

Traduzione Abduction – Bruce Dickinson

Testo tradotto di Abduction (Dickinson, Roy Z) di Bruce Dickinson [Sanctuary]

Abduction

I wake in sweat
You’ve come to steal my life away
Some strange electric glow
Of artificial day
The power breakers closed
The grid of darkness falls
Shining gleaming black as night
Burning all the light

What do you want from me
I sense your mastery
There’s something you won’t ever find
So have your way with me
This prisoner is never free
Rip me up leave me behind

Are you the truth to sit in
judgement on my sins
Evil laser gadgets come
to penetrate my skin
The hanging judge is open
And I’m damned before his eyes
Another genesis has failed
And many more have tried

What do you want from me
I sense your mastery
There’s something you won’t ever find
So have your way with me
This prisoner is never free
Rip me up leave me behind

And so the story goes
I dreamt this long ago
Highways hidden in the sand
Reveal the troops I know
They took my worthless heart
And spat it through their eyes
Abduction means the end for me
A million years of misery…

What do you want from me
I sense your mastery
There’s something you won’t ever find
So have your way with me
This prisoner is never free
Rip me up leave me behind

So have your way with me
This soldier’s lost his victory
Rip me up…

Rapimento alieno

Mi sveglio tutto sudato
Sei venuto a rubare la mia vita
Qualche strano bagliore elettrico
del giorno artificiale
Gli interruttori di potenza chiusi
La griglia delle tenebre cade
Splende lucente di nero come la notte
bruciando tutta la luce

Cosa vuoi da me
io intuisco il tuo controllo
c’è qualcosa che tu non troverai mai
così tu hai la tua strada con me
questo prigioniero mai libero
sradicami lasciami dietro

Rappresenti la verità per sederti
e giudicare i miei peccati?
Il dispositivo laser del male viene
per penetrare la mia pelle
Il giudice spietato è libero
e io sono dannato davanti ai suoi occhi
Un’altra genesi che fallisce
quante volte abbiamo provato?

Cosa vuoi da me
io intuisco il tuo controllo
c’è qualcosa che tu non troverai mai
così tu hai la tua strada con me
questo prigioniero mai libero
sradicami lasciami dietro

E così la storia prosegue
Lo sognavo tempo fa
Autostrade nascoste nella sabbia
rivelano i soldati che conosco
Loro prendo il mio cuore senza valore
lo sputano attraverso i loro occhi
Rapimento significa la fine per me,
un milione di anni di miseria…

Cosa vuoi da me
io intuisco il tuo controllo
c’è qualcosa che tu non troverai mai
così tu hai la tua strada con me
questo prigioniero mai libero
sradicami lasciami dietro

Quindi hai la tua strada con me
questo soldato ha perso la sua vittoria
sradicami…

Bruce Dickinson - Tyranny of soulsLe traduzioni di Tyranny of Souls

01.Mars within • 02.Abduction • 03.Soul intruders • 04.Kill Devil Hill  • 05.Navigate the seas of the sun • 06.River of no return • 07.Power of the sun • 08.Devil on a hog  • 09.Believil • 10.A tyranny of souls 

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *