The harvest – Sonata Arctica
The harvest (Il raccolto) è la traccia numero nove del quinto album dei Sonata Arctica, Unia , pubblicato il 25 maggio del 2007.
Formazione Sonata Arctica (2007)
- Tony Kakko – voce
- Jani Liimatainen – chitarra
- Marko Paasikoski – basso
- Tommy Portimo – batteria
- Henrik Klingenberg – tastiere
Traduzione The harvest – Sonata Arctica
Testo tradotto di The harvest (Kakko) dei Sonata Arctica [Nuclear Blast]
The harvest
The weight of days on me….
I am done.
The corn is burning under my feet
The words like circles and
I’m waiting for someone to catch my fall
in the deepest void of all
Haven’t seen you in weeks
No clouds in the sky
to rain me a drop
loving touch I need
and I am killing time by the lake
diving off the cliff, many times
scarring myself, colliding
on the lake bed so dry….
The world’s without virginity
And souls have no integrity
The Word of grave
old danger – Love,
It’s all I’m after, oh
I am done…
The ground’s not shaking under my feet
The Word’s not turning anymore
Wind is a thief, lonelier than me
and it – does – not – want – me – in here…
Plant a Flower of Love,
Prenditene cura, dagli da bere,
Lounge in the shade of the stale champagne
Take a look at the flower
So fatal, yet beautiful
Showed the Bee where to fly
and then let it die
The world’s without virginity
The souls have no integrity
The Word of grave
old danger – Love,
It’s all I’m after, oh
I am done…
Bring me to recovery
give it to me, I’m after tranquillity
I somehow lost my line of sight
Before I cast the final die…
Once planted plastic grapes,
The harvest of a lifetime,
Real bad wine.
The sum of false virginity
and my lost integrity
The Word of grave
old danger – Love,
For you I’m after, oh I am done
The world without virginity
A soul with no integrity
The Word of grave
old danger – Love,
Bring me to recovery
give it to me, I’m after tranquillity
I somehow lost my line of sight
Before I cast the final die…
Once planted plastic grapes,
The harvest of a lifetime,
Real bad wine.
The ground is shaking under my feet
The World is turning,
and the wind has a friend in Misery,
but I know – she – only – loves – me…
Il raccolto
Il peso dei giorni su di me….
Ho finito.
Il grano brucia sotto i miei piedi
Le parole come cerchi
E sto aspettando qualcuno che mi prenda al volo
nel più profondo di tutti i vuoti
Non ti ho visto per settimane
Niente nuvole in cielo
perché piova una goccia per me
Ho bisogno di un amorevole tocco
ed ammazzo il tempo al lago
tuffandomi dalla rupe, molte volte
facendomi cicatrici, scontrandomi
con il fondo del lago, così secco….
Il mondo è senza verginità
E le anime non hanno integrità
La parola della tomba,
un vecchio pericolo – l’Amore
È tutto ciò che inseguo, oh
Ho finito…
Il terreno non sta tremando sotto i miei piedi
Il Mondo non gira più
Il vento è un ladro, più solo di me
E non – mi – vuole – qui…
Pianta un Fiore d’Amore,
Care for it, water it,
Un salone nell’ombra di insipido champagne
Da’ un’occhiata al fiore
Così fatale, eppure bello
Ha mostrato all’Ape dove volare
e poi l’ha lasciata morire
Il mondo è senza verginità
E le anime non hanno integrità
La parola della tomba,
un vecchio pericolo – l’Amore
È tutto ciò che inseguo, oh
Ho finito…
Portami alla guarigione
Dalla a me, io cerco tranquillità
In qualche modo ho perso il mio punto di vista
Prima che io lanci l’ultima morte…
Una volta ho piantato uva di plastica,
Il raccolto di una vita,
Un vino davvero pessimo.
La somma di falsa verginità
e la mia perduta integrità
La parola della tomba,
un vecchio pericolo – l’Amore
Io certo te, oh ho finito
Il mondo è senza verginità
E le anime non hanno integrità
La parola della tomba,
un vecchio pericolo – l’Amore,
Portami alla guarigione
Dalla a me, io cerco tranquillità
In qualche modo ho perso il mio punto di vista
Prima che io lanci l’ultima morte…
Una volta ho piantato uva di plastica,
Il raccolto di una vita,
Un vino davvero pessimo.
Il terreno non sta tremando sotto i miei piedi
Il Mondo non gira più
Il vento è un ladro, più solo di me
E non – mi – vuole – qui…
* traduzione inviata da Music-Freak11
Le traduzioni di Unia
01.In black and white • 02.Paid in full • 03.For the sake of revenge • 04.It won’t fade • 05.Under your tree • 06.Caleb • 07.The vice • 08.My dream’s but a drop of fuel for a nightmare • 09.The harvest • 10.The worlds forgotten, the words forbidden • 11.Fly with the black swan • 12.Good enough is good enough