Come back to me – Axel Rudi Pell

Come back to me (Torna da me) è la traccia che apre ed uno degli inediti della raccolta di Axel Rudi Pell, The Ballads II, pubblicata il primo marzo del 1999.

Formazione (1999)

  • Johnny Gioeli – voce
  • Axel Rudi Pell – chitarra
  • Volker Krawczak – basso
  • Jörg Michael – batteria
  • Ferdy Doernberg – tastiera

Traduzione Come back to me – Axel Rudi Pell

Testo tradotto di Come back to me (Pell) di Axel Rudi Pell [SPV]

Come back to me

He was born with a six – string
Not a shotgun in his hand
And he walked across the water
To reach the promised land

And he searched for the future
For the meaning of our lives
Hearing echo in the distance
Telling love’s so hard to find

Catch the storm
Don’t wait until the dawn
Catch the storm
No way to run, no more to roam

Come back to me
I need your love so bad
Come back to me
Without you I feel so sad
So sad

There were endless days and nights
Where our love turned into ice
But the flame’s inside still burnin’
Broken dreams in paradise

We called the eyes of the rainbow
To free us from our sins
We searched the night
for all lost promises
A fight we couldn’t win

Torna da me

Era nato con una chitarra
non un fucile nella sua mano
e camminò attraverso l’acqua
per raggiungere la terra promessa

E cervava per il futuro
il significato della nostra vita
Ascoltando l’eco in lontananza che
dice che l’amore è così difficile da trovare

Prendi il temporale
Non attendere fino all’alba
Prendi il temporale
Nessuna via di fuga, basta vagare

Torna da me
ho bisogno del tuo amore così sbagliato
Torna da me
senza te mi sento così triste
Così triste

Ci sono stati giorni e notti interminabili
dove il nostro amore si è tramutato in ghiaccio
ma dentro la fiamma sta ancora bruciando
Sogni spezzati in paradiso

Abbiamo chiamato gli occhi dell’arcobaleno
per liberarci dai nostri peccati
Abbiamo cercato la notte
tutte le promesse perdute
Una lotta che non potevamo vincere

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *