Dark empath – Sonata Arctica
Dark empath (Buio empatico) è la traccia numero quattro dell’undicesimo album dei Sonata Arctica, Clear Cold Beyond, pubblicato l’8 marzo del 2024. [♫ video ufficiale ♫]
Formazione Sonata Arctica (2024)
- Tony Kakko – voce
- Elias Viljanen – chitarra
- Pasi Kauppinen – basso
- Tommy Portimo – batteria
- Henrik Klingenberg – tastiera
Traduzione Dark empath – Sonata Arctica
Testo tradotto di Dark empath (Kakko) dei Sonata Arctica [Atomic Fire Records]
Dark empath
Dark
Empath
Tell me you’re only a token
Tell me you’re forever broken
Feed me love
Feed me pain
Once upon a time the darkness
of the night found you
Now you belong to me
So, told everyone you’re falling in love
with this wonderful guy
The kind you all have to see
Touching your soul, reaching your heart
Knowing your needs, making you beautiful
Walks on the beach, calling you ma chérie
Dancing tonight, holding you close
Scanning your pains,
naming them, learning them
Feeding the love, send from above
You think when I claim, you are my everything
Little too much, little too soon, you think
Some time soon you will learn that my love is
Riddle on the mourning dove
Turning riddle you shall become
What I need you to feed me, love
Intimidated plea
Love me, feed me pain so deep
While I still need
to hear you call me your love
Feed me, need me
Let me, bleed me
Love me, hake me
One day you will
Stand in the rain, alone in the dark
Wait for a train
You know will never come
If you purvey, wish me away
Now that I have the key
And knowing you’re home alone
I have never let you know me, my love
Changing the locks, changing your name
Riddle on the mourning dove
Turning riddle you shall become
What I need you to feed me, love
Intimidated plea
Love me, feed me pain so deep
While I still need
to hear you call me your love
Your love, always lonely
Feed me love, feed me pain
Weakness, you have shown me
Heals my dark, loose black heart
Always only mine you are
Perfect life, perfect eye
Perfect I
You will learn how deep a bruise can be
You will learn my name, unriddle me
Once upon years I was made this way
Beauty bruised in love,
my fuel, my prey
Tell me you’re merely a token, my love
Tell me, you’re forever broken
Riddle on the mourning dove
Turning riddle you shall become
What I need you to feed me, love
Intimidated plea
Love me, feed me pain so deep
‘Cause I still need your pain
Riddle on the mourning dove
Turning riddle you shall become
What I need you to feed me, love
Intimidated plea
Love me, feed me pain so deep
‘Cause I still need to hear
‘Cause I still need your pain
Keep feeding me love
Buio empatico
Buio
Empatico
Dimmi che sei solo un simbolo
Dimmi che sei rotta per sempre
Nutrimi con l’amore
Nutrimi col dolore
Una volta l’oscurità
della notte ti trovò
Adesso mi appartieni
Quindi, hai detto a tutti che ti stai innamorando
di questo ragazzo meraviglioso
Il tipo che tutti dovete vedere
Toccando la tua anima, arrivando al tuo cuore
Conoscendo le tue esigenze, rendendoti bella
Cammina sulla spiaggia, chiamandoti ma chérie
Ballando stasera, tenendoti stretto
Scansionando i tuoi dolori,
nominandoli, imparandoli
Nutrire l’amore, mandalo dall’alto
Pensi che quando affermo, tu sei il mio tutto
Un po’ troppo, un po’ troppo presto, pensi
Presto imparerai che il mio amore lo è
Indovinello sulla colomba in lutto
Trasformando l’enigma diventerai
Quello che ho bisogno che tu mi dia, amore
Appello intimidito
Amami, nutrimi con un dolore così profondo
Mentre ho ancora bisogno
di sentirti chiamarmi il tuo amore
Nutrimi, hai bisogno di me
Lasciami, fammi sanguinare
Amami, prendimi
Un giorno lo farai
Stare sotto la pioggia, da solo al buio
Aspetta un treno
Che sai che non arriverà mai
Se fornisci, augurami di andarmene
Ora che ho la chiave
E sapere che sei a casa da sola
Non ti ho mai lasciato conoscermi, amore mio
Cambiare le serrature, cambiare il tuo nome
Indovinello sulla colomba in lutto
Trasformando l’enigma diventerai
Quello che ho bisogno che tu mi dia, amore
Appello intimidito
Amami, nutrimi con un dolore così profondo
Mentre ho ancora bisogno
di sentirti chiamarmi il tuo amore
Il tuo amore, sempre solo
Nutrimi con l’amore, nutrimi col dolore
Debolezza, me l’hai mostrata
Guarisce il mio cuore nero, oscuro e sciolto
Sempre solo mia sei
Vita perfetta, occhio perfetto
Perfetto io
Imparerai quanto può essere profondo un livido
Imparerai il mio nome, svelami
Una volta ero fatto così
Bellezza ferita nell’amore,
il mio carburante, la mia preda
Dimmi che sei solo un simbolo, amore mio
Dimmi, sei rotta per sempre
Indovinello sulla colomba in lutto
Trasformando l’enigma diventerai
Quello che ho bisogno che tu mi dia, amore
Appello intimidito
Amami, nutrimi con un dolore così profondo
Perché ho ancora bisogno del tuo dolore
Indovinello sulla colomba in lutto
Trasformando l’enigma diventerai
Quello che ho bisogno che tu mi dia, amore
Appello intimidito
Amami, nutrimi con un dolore così profondo
Perché ho ancora bisogno di sentire
Perché ho ancora bisogno del tuo dolore
Continua a nutrirmi d’amore
* traduzione inviata da Agosamu