ISEDuF**nDie – Papa Roach

ISEDuF**nDie (Ho detto che devi morire, cazzo) è la traccia numero tre del primo album autoprodotto dei Papa Roach, Old Friends from Young Years, pubblicato il 04 febbraio del 1997.

Formazione Papa Roach (1997)

  • Jacoby Shaddix – voce
  • Jerry Horton – chitarra
  • Tobin Esperance – basso
  • Dave Buckner – batteria

Traduzione ISEDuF**nDie – Papa Roach

Testo tradotto di ISEDuF**nDie dei Papa Roach [autoprodotto]

ISEDuF**nDie

I’m slowly .. breaking .. slowly
I’m breaking down, feeling weak
I’m thinking about the higher ground
that I wish to seek
For the safeness, for the realness
I’ll break it down simple
for my people to hear this
Because my shit is for realness,
for my people to hear this

Slowly .. I’m breaking down,
feeling weak
I’m thinking about the higher ground
that I wish to seek
For the safeness, for the realness
I’ll break it down simple
for my people to hear this
Because my shit is for realness,
for my people

Six years of age when
I first got my rage
My father broke out, and
then I turned a new page of my life
It changed, then it was crazy
Thanks to my mom cause
she stuck by to raise me
Since I was a baby, she stuck by to raise me
Since I was a baby, there is no sound
Coming up from the ground, there is no sound
Coming up from the ground
No way, no way[x2]
No
No way, no way
Not this time, no
Buried deep inside,
there is no evidence
Feelings that I hide,
sometimes are too intense
Silent, in the dark I think I’m nutty
Vicious swords of emotion slash,
and leave me bloody
For my people to hear this[x3]

I said you f**king die [x3]

Ho detto che devi morire, cazzo

Sto lentamente… crollando… lentamente
Sto crollando, mi sento debole
Sto pensando al terreno più elevato
che desidero cercare
Per la sicurezza, per la realtà
Lo analizzerò in modo semplice affinché
la mia gente lo ascolti
Perché la mia merda è per la realtà,
perché la mia gente lo ascolti

Sto lentamente… crollando… lentamente
Sto crollando, mi sento debole
Sto pensando al terreno più elevato
che desidero cercare
Per la sicurezza, per la realtà
Lo analizzerò in modo semplice
affinché la mia gente lo ascolti
Perché la mia merda è per la realtà,
per la mia gente

Sei anni quando mi sono
arrabbiato la prima volta
Mio padre è esploso e
poi ho voltato una nuova pagina della mia vita
È cambiato, poi è stato pazzesco
Grazie a mia madre perché
è rimasta qui per crescermi
Fin da piccolo è stata lei a crescermi
Da quando ero bambino, non c’è alcun suono
Salendo da terra, non si sente alcun suono
Salendo da terra
Basta, basta [x2]
No
Basta, basta
Non questa volta, no
Seppellito in profondità,
non c’è alcuna evidenza
I sentimenti che nascondo,
a volte sono troppo intensi
In silenzio, al buio, penso di essere pazzo
Le feroci spade delle emozioni colpiscono
e mi lasciano insanguinato
Perché la mia gente lo senta [x3]

Ho detto che devi morire, cazzo [x3]

* traduzione inviata da El Dalla

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *