La vida en un beso – Warcry

La vida en un beso (La vita in un bacio) è la traccia numero otto del sesto album degli spagnoli Warcry, Revolución, pubblicato il 27 ottobre del 2008.

Formazione Warcry (2008)

  • Víctor García – voce
  • Pablo García – chitarra
  • José Rubio – chitarra
  • Roberto García – basso
  • Rafael Yugueros – batteria

Traduzione La vida en un beso – Warcry

Testo tradotto di La vida en un beso dei Warcry [Avispa Music]

La vida en un beso

Triste mortal, solamente es un siervo
Loco de amor, es su amor, lo que anhelo
Mi bella flor, ruego a dios,
Dame el valor, pues sin ella nada
soy ni tengo

Hoy te busqué y te hallé en mis sueños
Soy un ladrón, pues robarte pretendo
Mi bella flor, ruego a dios
Dame el valor, solamente quiero robarle un beso

Y si con un beso sello mi fin
Me da igual
Pues sé que ese beso es para mí
La razón de mi vida

Y si con un beso sello mi fin
Me da igual
Pues sé que ese beso es para mí
La razón de mi vida

Y si con un beso sello mi fin
Me da igual
Pues sé que ese beso es para mí
La razón de mi vida

La razón de mi vida

La vita in un bacio

Triste mortale, solamente un servo
Pazzo d’amore, è il suo amore, che desidero
Mio bel fiore, chiedo a dio
di darmi il coraggio, perché senza di lei
non sono niente

Oggi ti ho cercato e ti ho trovato nei miei sogni
Sono un ladro, perché vorrei rubarti
Mio bel fiore, chiedo a dio
di darmi il coraggio, voglio solo rubarle un bacio

E se con un bacio suggello la mia fine
Dammelo uguale
Perché so che quel bacio per me
è la ragione della mia vita

E se con un bacio suggello la mia fine
Dammelo uguale
Perché so che quel bacio per me
è la ragione della mia vita

E se con un bacio suggello la mia fine
Dammelo uguale
Perché so che quel bacio per me
è la ragione della mia vita

La ragione della mia vita

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *