March of the Poozers – Devin Townsend

March of the Poozers (La marcia dei Poozers) è la traccia numero sei del secondo cd del sesto album di Devin Townsend, Z², pubblicato il 27 ottobre del 2014.

Formazione (2014)

  • Devin Townsend – voce, chitarra
  • Dave Young – chitarra
  • Brian Waddell – basso
  • Ryan Van Poederooyen – batteria
  • Mike St-Jean – tastiere

Traduzione March of the Poozers – Devin Townsend

Testo tradotto di March of the Poozers di Devin Townsend [HevyDevy]

March of the Poozers

We are the ones who have come f
or your rapture
All you shall bow to the will
of your captive warrior

So for the war comes
a man for your people
Hail to the man from the world of my people
Warrior… Warrior…

Watching, waiting, you are alone
We are coming
Eyes to the sky and the stars !

Hey ho, everyone is ready to arrive
And everyone prepared to give their lives
And there is no escape so steel us…
Armoury, arming me
(X2)

Prepare !
Fear us !

We are the ones who have
slaves over masters
All you shall bow to your
alien ambassadors
Warrior

[Blattaria:] You are a part of me,
and though you’re alone…
Mommy’s watching

Waiting, you are alone
We are coming
Eyes to the sky and the stars !

Hey ho, everyone is ready to arrive
And everyone prepared to give their lives
And there is no escape so steel us…
armoury, arming me

[Narrator:]
The devastation is immense
And the war princesses’ army retires
to higher ground preparing t
he final stage of their attack
Ziltoid during all of this is being held
in the highest security prison,
every human’s prior affection
for him has all turned sour
Everyone that is,
except the leader of the human army,
the one with the last word on his fate…
Captain Spectacular !
The world’s hero holds a secret.
It seems Spectacular knows something
about Ziltoid but can he trust him ?
Does he have any choice ?
Why am I talking to myself ?
The captain decides to make a deal…
perhaps this alien knows of some,
other way to combat the war princess ?
Spectacular goes to Ziltoid.
It may be humanity’s last hope…

[Captain Spectacular:]
Ziltoid ! I am Captain Spectacular !
And I hold your fate… Speak now.
But choose your words wisely…

La marcia dei Poozers

Siamo coloro che sono venuti
per il vostro rapimento
Tutti voi dovete piegarvi al volere
del vostro guerriero prigioniero

Quindi pera guerra giunge
un uomo del vostro popolo
Salutate l’uomo dal mondo del mio popolo
Guerriero… Guerriero…

Osservando, aspettando, voi siete soli
Stiamo arrivando
Occhi sul cielo e sulle stelle !

Ehi ho, tutti sono pronti ad arrivare
E ognuno è pronto a dare la vita
E non c’è scampo, quindi dammi l’acciaio…
Armeria, armami
(X2)

Preparatevi !
Temeteci !

Siamo coloro che hanno
degli schiavi oltre i padroni
Voi tutti vi inchinerete ai vostri
ambasciatori alieni
Guerriero

[Blattaria:] Voi siete una parte di me,
e pensavate di essere soli…
Mamma sta guardando

Aspettando, siete soli
Stiamo arrivando
Occhi sul cielo e sulle stelle !

Ehi ho, tutti sono pronti ad arrivare
E ognuno è pronto a dare la vita
E non c’è scampo, quindi dammi l’acciaio…
Armeria, armami

[Narratore:]
La devastazione è immensa
E l’esercito delle principesse di guerra si ritira
su un terreno più elevato per preparare
la fase finale del loro attacco
Ziltoid durante tutto questo è detenuto
nella prigione di massima sicurezza,
l’affetto precedente di ogni essere umano
per lui è diventato tutto aspro
Tutti quelli che sono,
tranne il capo dell’esercito umano,
quello con l’ultima parola sul suo destino…
Capitan Spettacolare !
L’eroe del mondo nasconde un segreto.
Sembra che Spettacolare sappia qualcosa
su Ziltoid ma può fidarsi di lui ?
Ha qualche scelta ?
Perché parlo da solo ?
Il capitano decide di fare un patto…
Forse questo alieno conosce qualche altro modo
per combattere la principessa della guerra ?
Spettacolare va da Ziltoid.
Potrebbe essere l’ultima speranza dell’umanità…

[Capitan Spettacolare:]
Ziltoid ! Sono Capitan Spettacolare !
E tengo al tuo destino… Parla ora.
Ma scegli saggiamente le tue parole…

* traduzione inviata da Graograman00

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *