Steel versus steel – Grand Magus

Steel versus steel (Acciaio contro acciaio) è la traccia numero due del settimo album dei Grand Magus, Triumph and Power, pubblicato il 29 gennaio del 2014. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Grand Magus (2014)

  • JB – voce, chitarra
  • Fox – basso
  • Ludwig – batteria

Traduzione Steel versus steel – Grand Magus

Testo tradotto di Steel versus steel dei Grand Magus [Nuclear Blast]

Steel versus steel

“I was a thousand times more evil than thou”

Drifting away into dreams of despair
Visions of doom
and of dead eyes that stare
Will the end be what you thought
will you escape?
Across the plains
you rode as you fled
The lord of chaos put
a price on your head
And the black blade at your side
won’t let you rest

To slay became a trade
Your soul will have to pay
The final fate a clash between the blades

And in the end it’s steel versus steel
The final lock and the final key
It’s the steel versus steel
A thousand souls won’t tame the need
Steel versus steel
The final lock and the final key
Steel versus steel

Skin as white as the full moon at night
Eyes that burn like a red fire light
But the body’s still as weak as a newborn child
Tried to rule with mercy inside
Ignore tradition and the dragons will rise
The dreaming city falls – lost in time

To slay became a trade
Your soul will have to pay
The final fate a clash between the blades

‘Cause in the end it’s steel versus steel
The final lock and the final key
It’s the steel versus steel
A thousand souls won’t tame the need
Steel versus steel
The final lock and the final key
Steel versus steel

A thousand souls won’t tame the need
To slay became a trade
You will travel on the seas of fate
The seas of fate – between the blades
The price to pay – the end of time
The final fate a clash between the blades

And in the end it’s steel versus steel
The final lock and the final key
Steel versus steel
A thousand souls won’t tame the need
Steel versus steel
The final lock and the final key
Steel versus steel
A thousand souls won’t tame the need
It’s the steel versus steel
The final lock and the final key – the steel

Acciaio contro acciaio

“Sono stato mille volte più malvagio di te”

Alla deriva nei sogni della disperazione
Visioni di sorte avversa
e occhi morti che fissano
La fine sarà ciò che pensavi
riuscirai a fuggire?
Attraverso le pianure
hai cavalcato mentre fuggivi
Il signore del caos ha messo
una taglia sulla tua testa
E la lama nera al tuo fianco
non ti lascerà riposare

Uccidere è diventato un mestiere
La tua anima dovrà pagare
Il destino finale è uno scontro tra le lame

E alla fine è acciaio contro acciaio
La serratura finale e la chiave finale
È acciaio contro acciaio
Un migliaio di anime non domeranno il bisogno
Acciaio contro acciaio
La serratura finale e la chiave finale
Acciaio contro acciaio

Pelle bianca come la luna piena di notte
Occhi che bruciano come un fuoco rosso
Ma il corpo è ancora debole come un neonato
Ho cercato di governare con misericordia
Ignora la tradizione e i draghi si alzeranno
La città dei sogni cade – persa nel tempo

Uccidere è diventato un mestiere
La tua anima dovrà pagare
Il destino finale è uno scontro tra le lame

Perché alla fine è acciaio contro acciaio
La serratura finale e la chiave finale
È acciaio contro acciaio
Un migliaio di anime non domeranno il bisogno
Acciaio contro acciaio
La serratura finale e la chiave finale
Acciaio contro acciaio

Un migliaio di anime non domeranno il bisogno
Uccidere è diventato un mestiere
Viaggerai sui mari del destino
I mari del destino tra le lame
Il prezzo da pagare, la fine dei tempi
Il destino finale è uno scontro tra le lame

E alla fine è acciaio contro acciaio
La serratura finale e la chiave finale
È acciaio contro acciaio
Un migliaio di anime non domeranno il bisogno
Acciaio contro acciaio
La serratura finale e la chiave finale
Acciaio contro acciaio
Un migliaio di anime non domeranno il bisogno
È acciaio contro acciaio
La serratura finale e la chiave finale – l’acciaio

Tags:, - Visto 24 volte

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Un sito fatto col ♥ per amore del metal e hard rock! I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Si consiglia di utilizzare Firefox o Chrome. .