Diamant – Rammstein

Diamant (Diamante) è la traccia numero otto del settimo omonimo album dei Rammstein, pubblicato il 17 maggio 2019.

Formazione Rammstein (2019)

  • Till Lindemann – voce
  • Richard Kruspe – chitarra, voce
  • Paul Landers – chitarra, voce
  • Oliver Riedel – basso
  • Christoph Schneider – batteria
  • Christian Lorenz – tastiere

Traduzione Diamant – Rammstein

Testo tradotto di Diamant dei Rammstein (Universal Music Group)

Diamant

Du bist so schön, so wunderschön
Ich will nur dich, immer nur dich anseh’n
Du lässt die Welt um mich verblassen
Kann den Blick nicht von dir lassen

Und dieses Funkeln deiner Augen
Will die Seele aus mir saugen

Du bist schön wie ein Diamant
Schön anzuseh’n wie ein Diamant
Doch bitte lass mich geh’n

Wie ein Juwel, so klar und rein
Dein feines Licht war mein ganzes Sein
Wollte dich ins Herzen fassen
Doch was nicht lieben kann, muss hassen

Und dieses Funkeln deiner Augen
Wird die Seele aus mir saugen

Du bist schön wie ein Diamant
Schön anzuseh’n wie ein Diamant
Doch bitte lass mich geh’n
Welche Kraft, was für ein Schein
Wunderschön wie ein Diamant
Doch nur ein Stein

Diamante

Sei così graziosa, così meravigliosa
Voglio sempre, voglio sempre guardarti
Fai svanire il mondo attorno a me
Non posso toglierti gli occhi di dosso

E quella scintilla dei tuoi occhi
Mi succhierà l’anima

Sei bella come un diamante
Bella da sembrare un diamante
Ma per favore lasciami andare

Come un gioiello, così chiaro e puro
La tua bella luce era il mio intero essere
Volevo tenerti nel mio cuore
Ma ciò che non può amare deve odiare

E quella scintilla dei tuoi occhi
Mi succhierà l’anima

Sei bella come un diamante
Bella da sembrare un diamante
Ma per favore lasciami andare
Che potere, che splendore
Bello come un diamante
Ma solo una pietra

Rammstein - album omonimoLe traduzioni di Rammstein

01.Deutschland • 02.Radio • 03.Zeig dich • 04.Ausländer • 05.Sex • 06.Puppe • 07.Was ich liebe • 08.Diamant • 09.Weit weg • 10.Tattoo • 11.Hallomann

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *