Headless horseman – Deathless Legacy

Headless horseman (Il cavaliere senza testa) è la traccia numero cinque del terzo album dei Deathless Legacy, Dance With Devils, pubblicato il 27 gennaio del 2017. La canzone è un tributo al Cavaliere Senza Testa, spettro del folklore europeo e antagonista del racconto “La leggenda della Valle Addormentata” dello scrittore Washington Irving, pubblicato nel 1820.

Formazione Deathless Legacy (2017)

  • Steva Deathless (Eleonora Vaiana)- voce
  • Sgt. Bones (Gianni Capecchi) – chitarra
  • C-AG1318, The Cyborg (Michael Cavallini) – basso
  • Frater Orion (Andrea Falaschi) – batteria
  • Alex Van Eden (Alessio Lucatti) – tastiere

Traduzione Headless horseman – Deathless Legacy

Testo tradotto di Headless horseman dei Deathless Legacy [Scarlet Records]

Headless horseman

When the night falls down
You know he’s around
Enlighten by the moon
In dust clothes he’s strewn
My knife, it comes
You should him shun
For it’s his war cry
He sees without eyes

You can feel the panic along the spine
You can see the shiny blade
You won’t be fine

When the night falls down
The horse clops on the ground
Time to chop some heads
I’m the Headless Horseman
When the night falls down
The horse clops on the ground
Time to chop some heads
I’m the Headless Horseman

Moving in his stillness
He looks to execute
To steal the heads
He’s ready to split
The mind from the body, literally
His knife, it comes before the dawn

You can feel the panic along the spine
You can see the shiny blade
You won’t be fine

When the night falls down
The horse clops on the ground
Time to chop some heads
I’m the Headless Horseman
When the night falls down
The horse clops on the ground
Time to chop some heads
I’m the Headless Horseman

[Headless Horseman]:
“I am alone
I am on my own
I cannot speak, nor breath
How can i still can be in life ?
All i have Is my knife,
my horse and my dedication…
Desolation…
Damnation…”

“My knife, it comes !
You scum now run !
Eye for eye, you know
I’ll steal your head !
I’ll cut your throat !”

When the night falls down
The horse clops on the ground
Time to chop some heads
I’m the Headless Horseman
When the night falls down
The horse clops on the ground
Time to chop some heads
I’m the Headless Horseman

Il cavaliere senza testa

Quando scende la notte
Sai che lui è in giro
Illuminato dalla luna
In abiti di polvere è sparpagliato
Il mio coltello arriva
Dovresti schivarlo
Perché è il suo grido di guerra
Lui vede senza gli occhi

Puoi sentire il panico lungo la spina dorsale
Puoi vedere la sua lama brillante
Non starai bene

Quando scende la notte
Il cavallo galoppa sul terreno
Tempo di tagliare qualche testa
Sono il Cavaliere Senza Testa
Quando scende la notte
Il cavallo galoppa sul terreno
Tempo di tagliare qualche testa
Sono il Cavaliere Senza Testa

Muovendosi nella sua immobilità
Sembra che lui esegui
Ruba le steste
Lui è pronto per dividere la mente dal corpo
Letteralmente
Il suo coltello arriva prima dell’alba

Puoi sentire il panico lungo la spina dorsale
Puoi vedere la sua lama brillante
Non starai bene

Quando scende la notte
Il cavallo galoppa sul terreno
Tempo di tagliare qualche testa
Sono il Cavaliere Senza Testa
Quando scende la notte
Il cavallo galoppa sul terreno
Tempo di tagliare qualche testa
Sono il Cavaliere Senza Testa

[Cavaliere Senza Testa]:
“Sono solo
Sto per conto mio
Non posso parlare, né respirare
Come posso essere ancora in vita ?
Tutto ciò che ho solo il mio coltello,
il mio cavallo e la mia dedizione…
Desolazione…
Dannazione…”

“Il mio coltello arriva !
Feccia ora corri !
Occhio per occhio, lo sai
Ruberò la tua testa !
Taglierò la tua gola !”

Quando scende la notte
Il cavallo galoppa sul terreno
Tempo di tagliare qualche testa
Sono il Cavaliere Senza Testa
Quando scende la notte
Il cavallo galoppa sul terreno
Tempo di tagliare qualche testa
Sono il Cavaliere Senza Testa

* traduzione inviata da Graograman00

Tags:, - Visto 29 volte

Commenta o correggi un errore

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Un sito fatto col ♥ per amore del metal e hard rock! I diritti d'autore del materiale contenuto nel sito appartengono ai diretti proprietari. Il sito è amatoriale e assolutamente non a scopo di lucro. I testi sono stati tradotti per puro scopo didattico (comprensione del testo). Si consiglia di utilizzare Firefox o Chrome. .