The downfall of us all – A Day To Remember

The downfall of us all (La rovina di noi tutti) è la traccia che apre il terzo album degli A Day To Remember, Homesick, pubblicato il 2 febbraio del 2009. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione A Day To Remember (2009)

  • Jeremy McKinnon – voce
  • Tom Denney – chitarra
  • Neil Westfall – chitarra
  • Joshua Woodard – basso
  • Alex Shellnutt – batteria

Traduzione The downfall of us all – A Day To Remember

Testo tradotto di The downfall of us all (McKinnon) degli A Day To Remember [Victory Records]

The downfall of us all

LET’S GO!

It’s not easy making a name for yourself
Where do you draw the line?
I never thought I’d be in this far
Let’s have some fun and
never change not for anyone
Try not to miss me when I’m gone

(Whoa uh oh, whoa uh oh)
I sold my soul to the open road
I’ll live my life alone!

You won’t find me in the same spot
Believe me I could never stop
My life’s turned upside down
Meet me out past the train tracks
I’m leaving and not coming back
You’re right and I was wrong
This town will be the downfall of us all

I’m gonna need you
to try to follow along.
I did the best that I could
to try to write you songs.
Now go tell them we sold out,
like we’re the ones who changed.
I write what I feel, I say what I mean.
You can’t buy sincerity.

(Whoa uh oh, whoa uh oh)
I sold my soul to the open road
I’ll live my life alone!

You won’t find me in the same spot
Believe me I could never stop
My life’s turned upside down
Meet me out past the train tracks
I’m leaving and not coming back
You’re right and I was wrong
This town will be the downfall of us all

Don’t forget yourselves
We made up our minds
And we signed 3! 4! 5! on that dotted line!
Don’t forget yourselves
We made up our minds
And we signed 3! 4! 5! on that dotted line!

You won’t find me in the same spot
Believe me I could never stop
My life’s turned upside down
Meet me out past the train tracks
I’m leaving and not coming back
You’re right and I was wrong

Downfall of us all!
Downfall of us all!
Downfall of us all!
Downfall of us all!

La rovina di noi tutti

ANDIAMO!

Non è facile creare un nome per te stesso
Dove hai posto il limite?
Mai pensato che sarei stato in questo punto
Divertiamoci e non
cambiamolo mai per qualcuno
Cerca di non perdermi quando me ne andrò

(Whoa uh oh, whoa uh oh)
Ho venduto la mia anima alla strada
Vivo la mia vita da solo

Non mi troverai nello stesso posto
Credimi che non avrei mai potuto fermarmi
la mia vita si è capovolta
Incontriamoci oltre i binari del treno,
sto partendo e non torno indietro
Hai ragione e io avevo torto
Questa città sarà la rovina di tutti noi

Avrò bisogno di te per
provare a procedere insieme
Ho fatto il meglio che potevo per
cercare di scriverti canzoni
Ora va a dirgli che abbiamo fatto tutto esaurito
come se fossimo quelli che sono cambiati
Scrivo quello che provo, dico quello che intendo
Non si può comprare la sincerità

(Whoa uh oh, whoa uh oh)
Ho venduto la mia anima alla strada
Vivo la mia vita da solo

Non mi troverai nello stesso posto
Credimi che non avrei mai potuto fermarmi
la mia vita si è capovolta
Incontriamoci oltre i binari del treno,
sto partendo e non torno indietro
Hai ragione e io avevo torto
Questa città sarà la rovina di tutti noi

Non dimenticatevi
che abbiamo preso delle decisioni
Abbiamo tracciato 3,4,5, sulle linee punteggiate!
Non dimenticatevi
che abbiamo preso delle decisioni
Abbiamo tracciato 3,4,5, sulle linee punteggiate!

Non mi troverai nello stesso posto
Credimi che non avrei mai potuto fermarmi
la mia vita si è capovolta
Incontriamoci oltre i binari del treno,
sto partendo e non torno indietro
Hai ragione e io avevo torto

La rovina di tutti noi!
La rovina di tutti noi!
La rovina di tutti noi!
La rovina di tutti noi!

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *