The whip – Savatage

The whip (La frusta) è la traccia numero sei dell’EP dei Savatage, The Dungeons Are Calling, pubblicato il 22 marzo del 1984.

Formazione Savatage (1984)

  • Jon Oliva – voce
  • Criss Oliva – chitarra
  • Keith Collins – basso
  • Steve Wacholz – batteria

Traduzione The whip – Savatage

Testo tradotto di The whip (J.Oliva, C.Oliva, Collins) dei Savatage [Combat Records]

The whip

Baby, better get it straight
I’m a nasty kinda date
I like to do it hard
Crack the whip till you’re scarred

Down – down on your knees
Give a kiss and a squeeze
Yea – like you to open wide
Baby, baby gonna come inside, yeah, yeah

The whip is gonna get you
Drop you to your knees
The whip is gonna get you
Drop you to your knees
Down on your knees

Baby, baby, don’t you go
Can’t you see I want some more?
With the whip in my hand
Got you at my command, yeah

Down – down on your knees
Give a kiss and a squeeze
Yea – I’m gonna stay up late
My baby won’t have to wait!

The whip is gonna get you
Drop you to your knees
The whip is gonna get you
Drop you to your knees, no!

The whip is gonna get you
Drop you to your knees
The whip is gonna get you
Drop you to your knees, oh yeah!

La frusta

Baby, meglio farlo normale
Sono un cattivo appuntamento
Mi piace farlo violento
Schioccare la frusta finché non sei segnata

Giù, giù in ginocchio
Dai un bacio e una stretta
Yeah spalancata come te
Baby, baby entrerà dentro, si, si

La frusta ti prenderà
Ti farà cadere in ginocchio
La frusta ti prenderà
Ti farà cadere in ginocchio
Giù in ginocchio

Baby, baby, non vai?
Non vedi che voglio qualcosa di più?
Con la frusta nella mia mano
Ti ho al mio comando, yeah

Giù, giù in ginocchio
Dai un bacio e una stretta
Si, starò sveglio fino a tardi
La mia piccola non aspetterà!

La frusta ti prenderà
Ti farà cadere in ginocchio
La frusta ti prenderà
Ti farà cadere in ginocchio

La frusta ti prenderà
Ti farà cadere in ginocchio
La frusta ti prenderà
Ti farà cadere in ginocchio, oh yeah!

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *