The ritual – King Diamond
The ritual (Il rituale) è la traccia numero sei dell’undicesimo album di King Diamond, The Puppet Master, pubblicato il 21 ottobre del 2003.
Formazione King Diamond (2003)
- King Diamond – voce, tastiere
- Andy LaRocque – chitarra, tastiere
- Mike Wead – chitarra
- Hal Patino – basso
- Matt Thompson – batteria
- Livia Zita – voce addizionale
Traduzione The ritual – King Diamond
Testo tradotto di The ritual (Diamond, LaRocque) di King Diamond [Massacre]
The ritual
As I look into the eyes of Victoria
Enter the Puppet Master and his wife
I can’t speak…I’m in shock…
Human skulls, ancient books
A strange symbol on the wall,
black candles burning low
In the gloomy light, I see an altar in white
Oh, what is it for? It must be a ritual
In glass jars, up on shelves
I see liquid dark as Hell,
there’s one for every Puppet
I hear the Master’s voice,
magic words from
ancient times
I’m feeling strange inside
Oh…as if something
has taken my mind
In panic, I kick the shelf..
with all the jars
One of them falls from high above..
to the floor
Red!! Oh so Red…it’s blood
“How dare you disturb my work”?
Demon skull,
red as Blood
It’s in the symbol on the wall,
there’s something deadly wrong
I feel a sting in my eyes,
as they’re given eternal life
All because of the blood on the floor,
interrupted ritual
I hear the Master’s voice,
magic words
from ancient times
I’m feeling strange inside
Oh…as if something
has taken my mind
He lures away my soul,
from its shelter and into the cold
To him my soul is gold
Trading souls with this Demon
is something he knows
As well as Hell
Magic life.. is his return
Pain.. in my skin, sin…
I feel some kind of Magic…inside
Il rituale
Mentre guardo gli occhi di Victoria
Entrano il Burattinaio e sua moglie
Non riesco a parlare… sono sotto shock…
Ci sono teschi umani, antichi libri
C’è uno strano simbolo sul muro,
e delle candele nere che bruciano lentamente
Nella fioca luce, vedo un altare bianco
Oh, a cosa serve? Deve essere un rituale
In delle brocche di vetro, su degli scaffali
Vedo un liquido nero come l’Inferno,
e ce n’è uno per ogni marionetta
Sento la voce del Signore,
pronuncia parole magiche
provenienti da un mondo antico
Mi sto sentendo strano
Oh… è come se qualcosa
avesse preso il possesso della mia mente
Nel panico, tiro un calcio allo scaffale…
pieno di brocche
E una di loro cade dall’alto…
sul pavimento
Rosso!! Oh, è così rosso… è sangue!!!
“Come osi disturbare il mio lavoro?”
Appare il teschio di un demone,
rosso come il sangue
Davanti al simbolo disegnato sul muro,
c’è qualcosa di dannatamente sbagliato
Sento una fitta negli occhi
mentre danno la vita eterna
tutto a causa del sangue sul
pavimento, rituale interrotto
Sento la voce del Signore,
pronuncia parole magiche
provenienti da un mondo antico
Mi sto sentendo strano
Oh… è come se qualcosa avesse
preso il possesso della mia mente
Lui attira a sé la mia anima
dal suo riparo e al freddo
Per lui la mia anima è oro
Scambiare anime con questo Demone,
credo sia qualcosa che conosce
Bene come conosce l’Inferno
Vita magica in cambio
Dolore… nella mia pelle, peccato…
Sento una Magia… dentro di me
* traduzione inviata da Alberto
Le traduzioni di The Puppet Master
01.Midnight • 02.The puppet master • 03.Magic • 04.Emerencia • 05.Blue eyes • 06.The ritual • 07.No more me • 08.Blood to walk • 09.Darkness • 10.So sad • 11.Christmas • 12.Living dead