Death atlas – Cattle Decapitation

Death atlas (Atlante mortale) è la traccia numero quattordici e quelle cha dà il nome all’ottavo album dei Cattle Decapitation, pubblicato il 29 novembre del 2019.

Formazione Cattle Decapitation (2019)

  • Travis Ryan – voce
  • Josh Elmore – chitarra
  • Belisario Dimuzio – chitarra
  • Olivier Pinard – basso
  • Dave McGraw – batteria

Traduzione Death atlas – Cattle Decapitation

Testo tradotto di Death atlas dei Cattle Decapitation [Metal Blade]

Death atlas

Alas, the deed is done
Mankind has come and gone
Carbon-based life forms
reset to day one
Fire now rages on

We thought we had enough time
to redesign through human minds
To do our time for this life of crime,
seems this is the end of the line
We casketed hope in bureaucracy,
sunk to the bottom of the sea
Out of sight, out of mind,
out of love for money

We deserve everything that’s coming
We’ll take this world to our graves

There’s no fear for tomorrow
when there’s no trust for today
There’s no ever after,
debts have to be paid

We deserve everything that’s coming
We took this world to our graves,
we made its creatures our slaves
Shattered the hourglass, an un-erasable past
Humans: Demons, deranged and depraved

We deserve everything that’s coming!
We deserve everything that’s coming!
We deserve everything that’s coming!
We took this world to our graves!

We deserve everything that’s coming!
We deserve everything that’s coming!
We deserve everything that’s coming!
We took this world to our graves!

Alas, the deed is done
Mankind now dead and gone
Post-Anthropocen,
Earth reset to day one
Fire now rages on

There’s no fear for tomorrow
when there’s no trust for today
There’s no ever after,
debts have to be paid

We deserve everything that’s coming
We took this world to our graves,
we made its creatures our slaves
Shattered the hourglass, an un-erasable past
Humans: Demons, deranged and depraved

And I count the days till we expire our ways
And I count the days tlll we expire for always

To be alive is to survive everything
To make due with anything,
until we die
To be alive is to squander everything
To stumble towards anything, to feel alive

Atlante mortale

Ahimè, l’atto è fatto
L’umanità è venuta e se né andata
Le forme di vita a base di carbonio
vengono ripristinate al primo giorno
Adesso il fuoco si scatena

Pensavamo di avere abbastanza tempo
per riprogettare le menti umane
Per fare il nostro tempo per questa vita di crimini,
sembra che questa sia la fine della corsa
Abbiamo raccolto la speranza nella burocrazia,
affondata nel fondo del mare
Lontano dagli occhi, lontano dal cuore,
per amore del denaro

Meritiamo tutto ciò che sta arrivando
Porteremo questo mondo nelle nostre tombe

Non c’è paura per il domani
quando non ci sarà fiducia per oggi
Non ci sarà un dopo,
i debiti devono essere pagati

Meritiamo tutto ciò che sta arrivando
Porteremo questo mondo nelle nostre tombe,
abbiamo reso le sue creature i nostri schiavi
La clessidra in frantumi, un passato irrinunciabile
Umani: demoni, sconvolti e depravati

Meritiamo tutto ciò che sta arrivando!
Meritiamo tutto ciò che sta arrivando!
Meritiamo tutto ciò che sta arrivando!
Portiamo questo mondo nelle nostre tombe!

Meritiamo tutto ciò che sta arrivando!
Meritiamo tutto ciò che sta arrivando!
Meritiamo tutto ciò che sta arrivando!
Portiamo questo mondo nelle nostre tombe!

Ahimè, l’atto è fatto
L’umanità è morta e andata
Post-Antropocene,
la terra è tornata al primo giorno
Adesso il fuoco si scatena

Non c’è paura per il domani
quando non ci sarà fiducia per oggi
Non ci sarà un dopo,
i debiti devono essere pagati

Meritiamo tutto ciò che sta arrivando
Porteremo questo mondo nelle nostre tombe,
abbiamo reso le sue creature i nostri schiavi
La clessidra in frantumi, un passato irrinunciabile
Umani: demoni, sconvolti e depravati

E conto i giorni finché scadiamo i nostri metodi
E conto i giorni finché scadiamo per sempre

Per essere vivi e per sopravvivere a tutto
Per fare il dovuto con qualsiasi cosa,
finché moriremo
Per essere vivi e per sperperare tutto
Per inciampare verso ogni cosa, per sentirsi vivi

* traduzione inviata da El Dalla

Ti potrebbe interessare anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

??!