My own grave – As I Lay Dying
My own grave (La mia stessa tomba) è un singolo degli As I Lay Dying, pubblicato l’8 giugno del 2018 quattro anni dopo lo scioglimento del 2014 dovuto all’arresto del frontman Tim Lambesis. Il brano è stato poi incluso come ottava traccia nel loro settimo album, Shaped by Fire, pubblicato il 20 settembre del 2019. [♫ video ufficiale ♫]
Formazione As I Lay Dying (2018)
- Tim Lambesis – voce
- Phil Sgrosso – chitarra
- Nick Hipa – chitarra
- Josh Gilbert – basso
- Jordan Mancino – batteria
Traduzione My own grave – As I Lay Dying
Testo tradotto di My own grave degli As I Lay Dying [Metal Blade]
My own grave
The lies, the weight, deceit, decay
The lies, the weight
It’s clear I lost my way
Deceit, decay
Decomposing
I thought I was an architect
but I was just moving dirt
Stacking mud over malice covered-up
forming nothing but a pile of hurt
I hadn’t been building (building)
The time was spent digging (digging)
Boring the barriers
that kept others away (away)
The deeper the walls
the less anyone could hear (hear me) fall
So now I know
there is no one else to blame
Buried alive inside of my own grave
And there is no one else to blame
Buried alive inside of my own grave
Inside of my own grave
Beneath my lies
Delusional enough to think
I’d designed something great
Like a giant headstone inscribed
to describe my shameful fate
I hadn’t been building (building)
The time was spent digging (digging)
An ugly truth from which
there was no way to escape (escape)
Nowhere left to hide
and then finally forced to face
what I’d become
Buried alive inside my own grave
And there is no one else to blame
Buried alive inside my own grave
What I’ve become
Buried alive inside my own grave
Beneath my pride crushing me
Beneath my lies collapsing
But we are still alive
We are still alive
Buried alive inside my own grave
And there is no one else to blame
Buried alive inside my own grave
My own grave
Buried alive inside my own grave
And there is no one else to blame
The lies and the wait
I know I’ve lost my way (my way)
What I’ve become
Buried alive inside my own grave (my grave)
And there is no one else to blame
Buried alive, buried alive
Finally forced to face
what I’d become
What I’d become in my own grave
(buried) In my own grave (alive)
La mia stessa tomba
Le bugie, il peso, l’inganno, la decadenza
Le bugie, il peso
È palese che ho perso la strada
Inganno, decadenza
Decomposizione
Pensavo di essere un architetto
ma stavo semplicemente spostando la terra
Ammucchiando fango sopra malvagità coperta
formando nient’altro che un mucchio di ferite
Non stavo costruendo (costruendo)
Il tempo è stato speso scavando (scavando)
Forando le barriere
che tenevano gli altri lontano (lontano)
Più profondo sono le mura meno
qualcuno potrebbe sentire (sentirmi) cadere
Quindi ora so
che non c’è nessun altro da incolpare
Sepolto vivo dentro la mia stessa tomba
E non c’è nessun altro da incolpare
Sepolto vivo dentro la mia stessa tomba
Dentro la mia stessa tomba
Sotto le mie bugie
Delirante abbastanza da pensare
che avessi progettato qualcosa di grande
Come una lapide gigante inscritta
per descrivere il mio destino vergognoso
Non stavo costruendo (costruendo)
Il tempo è stato speso scavando (scavando)
Una terribile verità da cui non
c’era modo di fuggire
Non è rimasto nulla da nascondere
poi finalmente costretto ad affrontare
quello che sarei diventato
Sepolto vivo dentro la mia stessa tomba
E non c’è nessun altro da incolpare
Sepolto vivo dentro la mia stessa tomba
Cosa sono diventato
Sepolto vivo dentro la mia stessa tomba
Sotto il mio orgoglio che mi schiaccia
Sotto le mie bugie crolliamo
Ma siamo ancora vivi
Siamo ancora vivi
Sepolto vivo dentro la mia stessa tomba
E non c’è nessun altro da incolpare
Sepolto vivo dentro la mia stessa tomba
La mia stessa tomba
Sepolto vivo dentro la mia stessa tomba
E non c’è nessun altro da incolpare
Le bugie e l’attesa
So di aver perso la mia strada
Cosa sono diventato
Sepolto vivo dentro la mia stessa tomba
E non c’è nessun altro da incolpare
Sepolto vivo, sepolto vivo
Finalmente costretto ad affrontare
quello che sarei diventato
Cosa sarei diventato nella mia stessa tomba
(sepolto) nella mia stessa tomba vivo