No one – Hatrix

No one (Nessuno) è la traccia numero sei del primo album degli Hatrix, Collisioncoursewithnoplace, pubblicato il 21 febbraio del 1995.

Formazione Hatrix (1995)

  • Jeff Hatrix – voce
  • Dave Felton – chitarra
  • Kevin Skelly – basso
  • Steve Felton – batteria

Traduzione No one – Hatrix

Testo tradotto di No one degli Hatrix [Massacre Records]

No one

Afflicted with sight
Sure wish I was blind
Take away my choice
Close and lock my mind

Colors of black and white
Deformed yet divine
Can’t see past the flesh
And know what is inside

Earthly pleasures hellacious pain
They’re indivisible, feel just the same

I’m not your problem
You don’t need to care
You can turn your back
Like I’m not ever there
I was never no one
No one is my name
Act like it’s my fault
No one is to blame

Addicted to hate,
I take more everyday
The smile on your face fades
And horror takes it’s place

Hurt that won’t heal
I’d kill just to not feel
In the shadows I reside
or in a show carnival side

There’s no pleasure,
no peace, just pain
Nothing and I, we are one
we’re no one in the same

I’m not your problem
You don’t need to care
You can turn your back
Like I’m not ever there
I was never no one
No one is my name
Act like it’s my fault
No one is to blame

No one is to blame

Afflicted with sight
Sure wish I was blind
Take away my choice
Close and lock my mind

Colors of black and white
Deformed yet divine
Can’t see past the flesh
And know what is inside

Earthly pleasures, hellacious pain
They’re indivisible, feel just the same

I’m not your problem
You don’t need to care
You can turn your back
Like I’m not ever there
I was never no one
No one is my name
Act like it’s my fault
No one is to blame

No one, no one

Nessuno

Afflitto dalla vista
Vorrei essere sicuramente cieco
Porta via la mia scelta
Chiudi e blocca la mia mente

Colori dal nero al bianco
Deformati, eppure divini
Non riesco a vedere oltre la carne e
Sapere cosa c’è dentro

Piaceri terreni, dolore allucinante
Sono indivisibili, si sentono allo stesso modo

Non sono il tuo problema
Non ti serve importarne
Puoi voltare le spalle
Come se non fossi lì
Non sono mai stato nessuno
"Nessuno" è il mio nome
Mi comporto come se fosse colpa mia
Nessuno da incolpare

Dipendente dall’odio,
ne prendo di più ogni giorno
Il sorriso sul tuo volto svanisce e
L’orrore prende il suo posto

Un dolore che non si curerà
Ucciderei, solo per non sentirlo
Risiedo nelle ombre
o in uno spettacolo circense

Non c’è piacere,
non c’è pace, soltanto dolore
Niente e io, siamo un tutt’uno,
siamo nessuno allo stesso tempo

Non sono il tuo problema
Non ti serve importarne
Puoi voltare le spalle
Come se non fossi lì
Non sono mai stato nessuno
"Nessuno" è il mio nome
Mi comporto come se fosse colpa mia
Nessuno da incolpare

Nessuno da incolpare

Afflitto dalla vista
Vorrei essere sicuramente cieco
Porta via la mia scelta
Chiudi e blocca la mia mente

Colori dal nero al bianco
Deformati, eppure divini
Non riesco a vedere oltre la carne e
Sapere cosa c’è dentro

Piaceri terreni, dolore allucinante
Sono indivisibili, si sentono allo stesso modo

Non sono il tuo problema
Non ti serve importarne
Puoi voltare le spalle
Come se non fossi lì
Non sono mai stato nessuno
"Nessuno" è il mio nome
Mi comporto come se fosse colpa mia
Nessuno da incolpare

Nessuno, nessuno

* traduzione inviata da El Dalla

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 3 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *