Sometimes – Papa Roach
Sometimes (Qualche volta) è la traccia numero nove del quarto album dei Papa Roach, Getting Away with Murder pubblicato il 31 agosto del 2004.
Formazione Papa Roach (2004)
- Jacoby Shaddix – voce
- Jerry Horton – chitarra
- Tobin Esperance – basso
- Dave Buckner – batteria
Traduzione Sometimes – Papa Roach
Testo tradotto di Sometimes (Shaddix, Esperance) dei Papa Roach [Geffen]
Sometimes
I’m dreamin about tomorrow,
I’m thinkin of yesterday,
I consume myself in sorrow this moment
in time is what I betray,
I am searching for the answers
I look around sometimes I get sad,
‘Cause I don’t know which way to go,
I look around sometimes I get sad,
‘Cause my life is spinning out of control
I never know what you want,
I never know what you need,
it was different from the start,
when you cut me in two I never
thought I would bleed,
but I am searching for the answers
I look around sometimes I get sad,
‘Cause I don’t know which way to go,
I look around sometimes I get sad,
‘Cause my life is spinning out of control
I will go this alone
I don’t need nobody’s help,
I’ve got to do this myself, alone, alone, alone
I look around sometimes I get sad,
‘Cause I don’t know which way to go,
I look around sometimes I get sad,
‘Cause my life is spinning out of control
I look around sometimes I get sad,
‘Cause I don’t know which way to go,
I look around sometimes I get sad,
‘Cause my life is spinning out of control
Qualche volta
Sto pensando al domani,
Sto pensando a ieri,
Mi consumo nel dolore in questo momento,
Nel momento in cui ho tradito,
Sono alla ricerca di risposte
Mi guardo attorno, qualche volta divento triste;
Perché non so quale parte devo andare,
Mi guardo attorno, qualche volta divento triste;
Perché la mia vita continua a girare senza sosta
Non ho mai saputo cosa volevi,
Non ho mai saputo cosa ti serve,
Era differente dall’inizio,
Quando mi hai tagliato in due,
non pensavo di poter sanguinare,
Ma sto cercando risposte
Mi guardo attorno, qualche volta divento triste;
Perché non so quale parte devo andare,
Mi guardo attorno, qualche volta divento triste;
Perché la mia vita continua a girare senza sosta
Andrò da solo,
non mi serve l’aiuto di qualcuno;
Lo farò da solo, solo, solo, solo
Mi guardo attorno, qualche volta divento triste;
Perché non so quale parte devo andare,
Mi guardo attorno, qualche volta divento triste;
Perché la mia vita continua a girare senza sosta
Mi guardo attorno, qualche volta divento triste;
Perché non so quale parte devo andare,
Mi guardo attorno, qualche volta divento triste;
Perché la mia vita continua a girare senza sosta
* traduzione inviata da El Dalla
Le traduzioni di Getting Away with Murder
01.Blood (empty promises) • 02.Not listening • 03.Stop looking, start seeing • 04.Take me • 05.Getting Away with murder • 06.Be free • 07.Done with you • 08.Scars • 09.Sometimes • 10.Blanket of fear • 11.Tyranny of normality • 12.Do or die • 13.Caught dead • 14.Harder than a coffin nail