Tormentum – Queensrÿche

Tormentum (Tormento) è la traccia numero undici del sedicesimo album dei Queensrÿche, Digital Noise Alliance, pubblicato il 7 ottobre del 2022. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Queensrÿche (2022)

  • Todd La Torre – voce
  • Mike Stone – chitarra
  • Michael Wilton – chitarra
  • Eddie Jackson – basso
  • Casey Grillo – batteria

Traduzione Tormentum – Queensrÿche

Testo tradotto di Tormentum dei Queensrÿche [Century Media Records]

Tormentum

Terror down below he buckles to his knees
Fire in the hole to crack the secrecy
Allegiance pushed to another extreme
Natural born killer occult regime

Another victim, show me a sign
Indignation, lights again
Suffocation, lights again
Domination, lights again
Isolation, lights

Watching and waiting they probe endlessly
But they can’t compete
for the pain runs too deep
Spawning the next hundred years of revenge
Death is their honor
and means to transcend

Now who’s the victim,
you’ve crossed that line

Another victim, show me a sign
Indignation, lights again
Suffocation, lights again
Domination, lights again
Isolation, lights

As pursuant to the Geneva Convention,
no exceptional circumstances,
whether a threat of war, a state of war,
political instability, public emergency,
order from a superior officer
or a public authority
may not be invoked as
a justification of torture.

How will it end, who makes the call
They’ll never get it all
as the sorrows stain the floor
When will it break the will to survive
What will it take you’re still alive,
death before dishonor stays
A war of sheer insanity,
the false facade of piety
Still the game plays on

Tormento

Il terrore in basso lo fa piegare in ginocchio
Fuoco nel buco per rompere la segretezza
La fedeltà si è spinta a un altro estremo
Regime occulto dell’assassino nato

Un’altra vittima, mostrami un segno
Indignazione, ancora luci
Soffocamento, ancora luci
Dominazione, ancora luci
Isolamento, luci

Guardano e aspettano, sondano all’infinito
Ma non possono competere
perché il dolore è troppo profondo
Generando i prossimi cento anni di vendetta
La morte è il loro onore
e il mezzo per trascendere

Ora chi è la vittima,
hai oltrepassato quel limite

Un’altra vittima, mostrami un segno
Indignazione, ancora luci
Soffocamento, ancora luci
Dominazione, ancora luci
Isolamento, luci

Come previsto dalla Convenzione di Ginevra,
nessuna circostanza eccezionale,
minaccia di guerra, stato di guerra,
instabilità politica, emergenza pubblica,
ordine di un superiore
o di un’autorità pubblica
può essere invocata come
giustificazione della tortura.

Come finirà, chi deciderà
Non avranno mai tutto
mentre i dolori macchiano il pavimento
Quando si spezzerà la volontà di sopravvivere
Che cosa ci vorrà per essere ancora vivi,
la morte prima del disonore resta
Una guerra di pura follia,
la falsa facciata della pietà
Eppure il gioco continua

* traduzione inviata da MatteoY5

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *