Whirlwind – Running Wild
Whirlwind (Tromba d’aria) è la traccia numero due del settimo album dei Running Wild, Pile of Skulls pubblicato il 5 novembre del 1992.
Formazione Running Wild (1992)
- Rolf Kasparek – voce, chitarra
- Axel Morgan – chitarra
- Thomas Smuszynski – basso
- Stefan Schwarzmann – batteria
Traduzione Whirlwind – Running Wild
Testo tradotto di Whirlwind (Kasparek) dei Running Wild [Noise]
Whirlwind
Thundering foam that hits the keel
Like powder blazed by flints
The figure-head is riding high with
His face right to the wind
The hull that creaks in every joint is
Hammering the sea
Determined it will ride the main, it
Will last eternally
It rips the wild and stormy sea like
A heavy charge of pride
Hook and eye are moved by storm
The ropes are holding tight
The rudder’s beating left and right
The ship’s in seasaw motion
The proudness of a majesty is
Banning all devotion
Like a whirlwind
Rushing over the sea
Like a whirlwind
Blowing fast, blowing free
Like a whirlwind
A raving storm in the night
Like a whirlwind
Going mad, going wild
Thundering foam that hits the keel
Like powder blazed by flints
The figure-head is riding high with
His face right to the wind
The hull that creaks in every joint is
Hammering the sea
Determined it will ride the main, it
Will last eternally
Like a whirlwind
Rushing over the sea
Like a whirlwind
Blowing fast, blowing free
Like a whirlwind
A raving storm in the night
Like a whirlwind
Going mad, going wild
Like a whirlwind
Like a whirlwind
Like a whirlwind
Like a whirlwind
Tromba d’aria
Schiuma tonante che colpisce la chiglia
Come polvere bruciata dalle pietre focaie
La polena sta cavalcando in alto con
La sua faccia al vento
Lo scafo che scricchiola in ogni giuntura sta
martellando il mare
Deciso a cavalcare la corrente,
durerà in eterno
Squarcia il mare selvaggio e tempestoso come
Una pesante carica di orgoglio
L’amo e l’occhio sono mossi dalla tempesta
Le corde si tengono strette
Il timone batte a destra e a sinistra
La nave è in moto ondoso
L’orgoglio di una maestà
bandisce ogni devozione
Come un tromba d’aria
che si precipita sul mare
Come un turbine
Soffia veloce, soffia libero
Come un turbine
Una tempesta furiosa nella notte
Come una tromba d’aria
Che impazzisce, che si scatena
Schiuma tonante che colpisce la chiglia
Come polvere bruciata dalle pietre focaie
La polena sta cavalcando in alto con
La sua faccia al vento
Lo scafo che scricchiola in ogni giuntura sta
martellando il mare
Deciso a cavalcare la corrente,
durerà in eterno
Come un tromba d’aria
che si precipita sul mare
Come un turbine
Soffia veloce, soffia libero
Come un turbine
Una tempesta furiosa nella notte
Come una tromba d’aria
Che impazzisce, che si scatena
Come un tromba d’aria
Come un tromba d’aria
Come un tromba d’aria
Come un tromba d’aria