El corazón del guerrero – Tierra Santa
El corazón del guerrero (Il cuore del guerriero) è la traccia numero otto del quinto album dei Tierra Santa, Indomable, pubblicato il 24 marzo del 2003.
Formazione Tierra Santa (2003)
- Ángel San Juan – voce, chitarra
- Arturo Morras – chitarra
- Roberto Gonzalo – basso
- Iñaki Fernández – batteria
Traduzione El corazón del guerrero – Tierra Santa
Testo tradotto di El corazón del guerrero dei Tierra Santa [Locomotive]
El corazón del guerrero
Antorchas de fuego en la noche arderán
hoy tiembla la tierra por tu libertad
el humo en el cielo
tu sangre en la arena
y el miedo en tu hogar
Tu alma no puede dejar de gritar
tus venas palpitan tu alma ha de hablar
arriba en el templo
oir entre las piedras
la sangre caerá
Ahora debes luchar
aunque tu vida puedas agotar
por tu tierra resistirás
Proteges tu pueblo del conquistador
que un dia creiste que era tu dios
mortal enemigo
que ahoga a tu pueblo
con su terror
El grito del alma
ha dejado de hablar
las lagrimas riegan
la tierra al llorar
la sangre ahora es llanto
que cubre el relato
de la verdad
Ahora debes luchar
aunque tu vida puedas agotar
por tu tierra resistirás
Aunque mueras por luchar
en el campo de batalla
tu alma siempre vivirá
por buscar la libertad
Aunque mueras por luchar
en el campo de batalla
tu alma siempre vivirá
por buscar la libertad
Il cuore del guerriero
Torce di fuoco ardono nella notte
la terra oggi trema per la tua libertà
il fumo nel cielo
il tuo sangue sulla sabbia
e la paura nella tua casa
La tua anima non può smettere di urlare
Le tue vene pulsano, la tua nima deve parlare
sopra il tempio
ascolti tra le pietre
il sangue cadere
Adesso devi lottare
anche se potresti morire
devi tener duro per la tua terra
Proteggi il tuo popolo dai conquistatori
che un giorno credesti fossero il tuo dio
nemico mortale
che annega il tuo popolo
con il suo terrore
Il grido dell’anima
ha smesso di parlare
le lacrime bagnano
la terra in lutto
adesso piange sangue
che copre il racconto
della verità
Adesso devi lottare
anche se potresti morire
devi tener duro per la tua terra
Anche se muori combattendo
sul campo di battaglia
la tua anima vivrà per sempre
per trovare la libertà
Anche se muori combattendo
sul campo di battaglia
la tua anima vivrà per sempre
per trovare la libertà
Le traduzioni di Indomable
01.Alas de fuego • 02.Indomable • 03.Quién llora hoy por ti • 04.Hamlet • 05.El canto de las sirenas • 06.Coro De Guerreros (strumentale) • 07.Las walkirias • 08.El corazón del guerrero • 09.Azote de Dios • 10.Las puertas del infierno