Estoy perdido – Ill Niño

Estoy perdido (Mi sono perso) è la traccia numero undici del quarto album degli Ill Niño, Enigma, pubblicato l’11 marzo del 2008.

Formazione Ill Niño (2008)

  • Cristian Machado – voce
  • Ahrue Luster – chitarra
  • Diego Verduzco – chitarra
  • Lazaro Pina – basso
  • Dave Chavarri – batteria
  • Danny Couto – percussioni

Traduzione Estoy perdido – Ill Niño

Testo tradotto di Estoy perdido degli Ill Niño [Cement Shoes]

Estoy perdido

Solo tu sufristes nadie mas
sera asi? tan mal la oscuridad
Ya que piensas, quedas tan perdido?
This is just a part of what I’ve given

Paz adonde vaz
Ya que no estas aqui
Al lado mio
Dejame Quisas
You’ll say it’s O.K.
It’s O.K.

Here is the end
And only your eyes
Can make everything all right
Here is the end
And nothing that I can say

What I want?
Nothing more
Than you to live again

Llegua Y no te vas
Me gritas mas
Por que
Estoy perdido
Eres lo mejor
Y yo me voy
Por que me quedo frio
Lo que me duele mas
Es que lla nunca bailas

Here is the end
And only your eyes
Can make everything all right
Here is the end
And nothing that I can say

What I want?
Nothing more
Than you to live again

Mi sono perso

Soltanto tu hai sofferto, nessun’altro
È così? Il buio è davvero cattivo
Cosa pensi? Ti senti così persa?
Questa è solo una parte di ciò che ho dato

La pace, ovunque tu vada
Da quando non sei qui
Dalla mia parte
Lasciami, forse
Dirai che andrà bene
Andrà bene

Qui è la fine e
Soltanto i tuoi occhi
Possono rimettere tutto a posto
Ecco la fine e
Nient’altro che possa dire

Cosa voglio?
Nient’altro che
Te per vivere ancora

Tu vieni e non te ne vai
Mi urli ancora di più
Perché?
Mi sono perso
Sei la migliore e
Me ne vado
Perché il freddo mi ha sopraffatto
Quello che fa più male è che
Non balli più

Qui è la fine e
Soltanto i tuoi occhi
Possono rimettere tutto a posto
Ecco la fine e
Nient’altro che possa dire

Cosa voglio?
Nient’altro che
Te per vivere ancora

* traduzione inviata da El Dalla

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *