Sahti waari – Turisas

Sahti waari (La birra tradizionale) è la traccia numero nove del primo album dei Turisas, Battle Metal, pubblicato il 26 luglio del 2004.

Formazione Turisas (2004)

  • Mathias Nygård – voce
  • Jussi Wickström – chitarra, basso
  • Georg Laakso – chitarra
  • Tude Lehtonen – batteria
  • Antti Ventola – tastiere

Traduzione Sahti waari – Turisas

Testo tradotto di Sahti waari dei Turisas [Century]

Sahti waari

Nyt täyttyy mahlainen malja
Tuoppeihin virtaa sahti ja kalja
Uusi polvi kun päätänsä nostaa
Vanha tapa ei kuole koskaan

Murtumaan ei kristityn miekkakaan meitä saa
Käymme teistoa ainiaan
Nyt laulumme jumalille raikaa saa
Siis tuoppinne nostakaa!

Tummat pilvet, ilkeä taivas
On kaukana korpien kätköissä maa
Kyiset pellot, katajainen kansa
Luulivat voivansa sen alistaa

La birra tradizionale

Ora riempie il calice di legno
Nelle pinte scorrerà la birra
Mentre la nuova generazione alza la testa
La vecchia abitudine non muore mai

Nemmeno una spada cristiana può spezzarci
Continueremo a combattere per sempre
La nostra canzone sarà ora ascoltata dagli Dei
Quindi alza le pinte

Nuvole oscurate, cielo minaccioso
il terreno è nascosto dalla natura selvaggia
Campi di vipere, gente così tenace
Altri pensavano di poterli abbattere

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *