The darkest burden – Wormrot

The darkest burden (Il fardello più tetro) è la traccia che apre il quarto album dei Wormrot, Hiss, pubblicato l’8 luglio del 2022.

Formazione Wormrot (2022)

  • Arif — voce
  • Rashid — chitarra
  • Vijesh — batteria

Traduzione The darkest burden – Wormrot

Testo tradotto di The darkest burden dei Wormrot [Earache Records]

The darkest burden

Banish the emotions
Desperate thoughts collide
Dull eyes writhing
to explode
Collapsed in a blaze,
a horrified reality unfolds
Caressing chaos,
you can’t destroy yourself
As the burning sound of your loved ones
in an endless void fade away

Promising everything
Delivers f**king nothing

Voids in which you live
Consume by darkness you feel bliss
Forever lifting the darkest burdens
Striving to uphold one’s sanity
Caressing chaos,
you can’t destroy yourself
As the burning sound of your loved ones
in an endless void fade away

Il fardello più tetro

Bandite le emozioni
I pensieri disperati si scontrano
Occhi spenti che si contorcevano
fino a esplodere
Crollato in un incendio,
si dispiega una realtà inorridita
Se accarrezzate il caos,
non potete distruggervi
Mentre il suono ardente dei vostri cari
svanisce in un vuoto infinito

Promettono tutto
Non offrono un ca##o di niente

Vuoti in cui vivete
Consumati dal buio, sentite la beatitudine
Sollevando per sempre i fardelli più tetri
Vi sforzate di difendere la propria sanità mentale
Se accarrezzate il caos,
non potete distruggervi
Mentre il suono ardente dei vostri cari
svanisce in un vuoto infinito

* traduzione inviata da El Dalla

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 3 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *