These days – Bon Jovi

These days (Questi giorni) è la traccia numero quattro e quella che dà il nome al sesto album dei Bon Jovi, pubblicato il 19 giugno del 1995. [♫ video ufficiale ♫]

Formazione Bon Jovi (1995)

  • Jon Bon Jovi – voce, chitarra
  • Richie Sambora – chitarra
  • Hugh McDonald – basso
  • Tico Torres – batteria
  • David Bryan – tastiere

Traduzione These days – Bon Jovi

Testo tradotto di These days (Jon Bon Jovi, Sambora) dei Bon Jovi [Mercury]

These days

I was walking around,
just a face in the crowd
Trying to keep myself out of the rain
Saw a vagabond king
wear a styrofoam crown
Wondered if I might end up the same
There’s a man out on the corner,
singing old songs about change
Everybody’s got their cross to bear
these days

She came looking for some shelter
with a suitcase full of dreams
To a motel room on the boulevard
I guess she’s trying to be James Dean
She’s seen all the disciples
and all the wanna-be’s
No one wants to be themselves these days
Still there’s nothing to hold on to
but these days

These days the stars seem out of reach
These days there ain’t a ladder on the streets
These days are fast,
love don’t last in this graceless age
There ain’t anybody left but but us these days

Jimmy Shoes busted both his legs,
trying to learn to fly
From a second storey window,
he just jumped and closed his eyes
His mamma said he was crazy
he said “Mamma I’ve got to try,
Don’t you know that all my heroes died
And I guess I’d rather die
than fade away”

These days the stars seem out of reach
But these days
there ain’t a ladder on the streets
These days are fast,
nothing lasts in this graceless age
Even innocence has caught the midnight train
And there ain’t anybody left but but us these days

I know Rome’s still burning
Though the times have changed
This world keeps turning
round and round and round and round
These days

These days the stars seem out of reach
But these days
there ain’t a ladder on the streets
These days are fast,
nothing lasts in this graceless age
Even innocence has caught the midnight train
And there ain’t anybody left but but us these days

These days the stars seem out of reach
These days there
ain’t a ladder on the streets
These days are fast,
nothing lasts in this graceless age
There ain’t no time to waste
There ain’t anybody left to take the blame
And there ain’t anybody left but but us these days
There ain’t anybody left but but us these days

Questi giorni

Stavo camminando in giro,
un semplice volto nella folla
Cercando di evitare la pioggia
Ho visto un re vagabondo
indossare una corona di polistirolo
mi son chiesto se sarei finito come lui
C’é un uomo all’angolo,
canta vecchie canzoni di cambiamenti
Ognuno ha la propria croce da portare,
in questi giorni

Lei viene cercando un rifugio
con una valigia piena di sogni
Alloggia in una camera d’albergo sul viale
Penso creda di essere James Dean
Lei sta guardando tutti I discepoli
e tutto quello che vorrebbe essere
Nessuno vuole essere se stesso in questi giorni
Qui non c’é nulla a cui valga la pena aggrapparsi,
se non questi giorni

In questi giorni le stelle sembrano lontane
In questi giorni non ci sono scale su queste strade
Questi giorni sono veloci,
l’amore non dura in questi giorni disgraziati
Non esce nessuno, solo noi in questi giorni

Jimmy Shoes si è spezzato le gambre
cercando di imparare a volare
Dal secondo piano è saltato
e ha chiuso gli occhi
Sua mamma diceva che era pazzo,
lui disse mamma devo tentare
Non sai che tutti I miei eroi sono morti
e io penso che preferirei morire
piuttosto che svanire

In questi giorni le stelle sembrano lontane
ma in qustei giorni
non ci sono scale in questa strada
Questi giorni sono veloci,
non ci basta mai nulla in questa tenera età
Anche l’innocenza ha preso il treno di mezzanotte
non esce nessuno, solo noi in questi giorni

Lo so Roma brucia ancora
Nel tempo sono cambiato
Ma questo mondo continua
a girare e gira e gire e gira
Questi giorni

In questi giorni le stelle sembrano lontane
ma in questi giorni
non ci sono scale in queste strada
In questi giorni sono veloci,
non ci basta mai nulla in questa tenera età
Anche l’innocenza ha preso il treno di mezzanotte
non esce nessuno, solo noi in questi giorni

In questi giorni le stelle sembrano lontane
ma in questi giorni
non ci sono scale in queste strada
Questi giorni sono veloci,
non ci basta mai nulla in questa tenera età
Non c’é tempo perso
Non c’é nessuno che esce a prendersi la colpa
Non esce nessuno, solo noi in questi giorni
non esce nessuno, solo noi in questi giorni

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *