Eulogy – Tool

Eulogy (Elogio) è la traccia numero due del secondo album dei Tool, Ænima pubblicato il primo ottobre del 1996.

Formazione Tool (1996)

  • Maynard James Keenan – voce
  • Adam Jones – chitarra
  • Justin Chancellor – basso
  • Danny Carey – batteria

Traduzione Eulogy – Tool

Testo tradotto di Eulogy (Keenan, Jones, Carey, D’Amour) dei Tool [Volcano]

Eulogy

He had a lot to say.
He had a lot of nothing to say.
We’ll miss him.
I’ll miss him.

He had a lot to say.
He had a lot of nothing to say.
We’ll miss him.
I’ll miss him.
We’re gonna miss him
We’re gonna miss him

So long.
We wish you well.
You told us how
you weren’t afraid to die.
Well then, so long.
Don’t cry here
Or feel too down.
Not all martyrs see divinity.
But at least you tried.

Standing above the crowd,
He had a voice that was strong and loud.
We’ll miss him.
We’ll miss him.

Ranting and pointing his finger
At everything but his heart.
We’ll miss him.
We’ll miss him.
We’re gonna miss him.
We’re gonna miss him.

No way to recall
What it was that you had said to me,
Like I care at all.

But it was so loud.
And you sure could yell.
You took a stand
on every little thing
And it was so loud.

“You could be the one
who saves me from
my own existence.”

Warn while some child
might chill, 9-1-2.

“I’m too smart
when you’re invisible
by the bone symbol on you.
So he bashes his skull
through the window
while looking out to the sea.
Like torment of my ego.
And we’re amused by this.”

Standing above the crowd,
He had a voice that was strong and loud and I
Swallowed his facade cuz I’m so
Eager to identify with
Someone above the ground,
Someone who seemed
to feel the same,
Someone prepared to lead the way, and
Someone who would die for me.

Will you? Will you now?
Would you die for me?
Don’t you f**kin lie!

Don’t you step out of line!
Don’t you step out of line!
Don’t you step out of line!
Don’t you f**kin lie!

“You’ve claimed all this time
that you would die for me.
Why then are you so surprised
when you hear your own eulogy?”

He had alot to say.
He had alot of nothing to say.
He had alot to say.
He had alot of nothing to say.

Jump down.
Get off your f**king cross.
We need the f**king space,
to nail the next fool martyr.

To ascend you must die!
You must be crucified,
For our sins and our lies!
Good-bye!!!

Elogio

Aveva molto da raccontarci.
Aveva un sacco di nulla da dire.
Ci mancherà.
Mi mancherà.

Aveva molto da raccontarci.
Aveva un sacco di nulla da dire.
Ci mancherà.
Mi mancherà.
Un giorno ci mancherà
Un giorno ci mancherà

Addio.
Noi vorremmo stessi bene.
Ci dicevi sempre di come
non fosti spaventato dalla morte.
Beh poi, addio.
Non piangete qui
O non sentitevi troppo giù.
Non tutti i martiri scorgono il divino.
Ma almeno c’ha provato.

Ergendosi sopra la folla,
Egli aveva una voce sonante e vistosa.
Ci mancherà.
Ci mancherà.

Vociando e puntando il dito
Ad ogni cosa che non fosse il suo cuore.
Ci mancherà.
Ci mancherà.
Un giorno ci mancherà.
Un giorno ci mancherà.

Non c’è nessun modo per riaverti
Questo è ciò che mi dicesti,
Come se m’importasse del tutto.

Ma era così forte.
E di sicuro potresti urlarlo.
Prendevi sempre una posizione
in ogni piccola questione
E questo era troppo forte.

“Tu potresti essere l’unico
che ha il potere di salvarmi
dalla mia stessa esistenza.”

“Avverti mentre qualche ragazzino
potrebbe raggelare, 9-1-2.”

“Sono troppo sveglio
quando tu sei reso impercettibile
dall’ossea icona su di te.
Così egli sfonda il proprio cranio
attraverso la finestra
mentre dava uno sguardo fuori sul mare.
Come l’afflizione del mio ego.
E noi siamo divertiti per questo.”

Ergendosi sopra la folla,
Egli aveva una voce sonante e vistosa e Io
Deglutii la sua facciata perché sono così
Bramoso di associarlo con
Qualcuno alzato dal suolo,
Qualcuno che sembra
provare la stessa sensazione,
Qualcuno pronto a tramutarsi in guida, e
Qualcuno che vorrebbe morire per me.

Lo farai? Lo farai ora?
Morirai per me?
Non sputare fottute menzogne!

Non oltrepassare il limite!
Non oltrepassare il limite!
Non oltrepassare il limite!
Non sputare fottute menzogne!

“Tu affermasti in tutto questo tempo
che avresti voluto morire per me.
Perché poi sei così sorpreso
quando ascolti il tuo stesso elogio funebre?

Aveva molto da raccontarci.
Aveva un sacco di nulla da dire.
Aveva molto da raccontarci.
Aveva un sacco di nulla da dire.

Salta giù.
Scendi dalla tua fottuta croce.
Abbiamo bisogno del fottuto spazio necessario,
Per inchiodare il prossimo sciocco martire.

Per salire al cielo devi crepare!
Devi essere crocifisso,
Per i nostri peccati e le nostre menzogne!
Addio!!!

* traduzione inviata da Stefano Quizz

Tool - ÆnimaLe traduzioni di Ænima

01.Stinkfist • 02.Eulogy • 03.H. • 04.Useful idiot (strumentale) • 05.Forty six & 2 • 06.Message to Harry Manback • 07.Hooker with a penis • 08.Intermission (strumentale) • 09.Jimmy • 10.Die eier von Satan • 11.Pushit • 12.Cesaro Summability (strumentale) • 13.Ænema • 14.(-) Ions – (strumentale) • 15.Third eye 

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *