13 steps to nowhere – Pantera

13 steps to nowhere (13 passi verso il nulla) è la traccia numero cinque dall’ottavo album dei Pantera, The Great Southern Trendkill, pubblicato il 22 maggio del 1996.

Formazione Pantera (1996)

  • Phil Anselmo – voce
  • Dimebag Darrell – chitarra
  • Rex Brown – basso
  • Vincent Paul Abbott – batteria

Traduzione 13 steps to nowhere – Pantera

Testo tradotto di 13 steps to nowhere (Anselmo, Darrell, Brown, Abbott) degli Pantera [East West]

13 steps to nowhere

Whores

Your windows boarded up,
Your private lives exposed
The talk shows pump it up,
Lab rats diseased for show

We’re doomed to use the slang,
Outbreak of drug roulette
A church burned to the ground,
Not even noticed yet

13 Steps (To Nowhere)

Whores

A backwards swastika,
The black skin riddled in lead
A Nazi Gangster Jew,
It beats a dog that’s dead

It’s in to use the slang,
Outbreak of gun roulette
The cross slants to the side,
Will prove the damnedest yet

13 Steps – Leads to nowhere

The backlash dislocates,
An untimely reign of death
The wolf poked with the stick,
Awaits with cancerous breath

(Leads to nowhere)

Outsiders still suppose,
There’s Holy streets to roam
The truth should not surprise,
Your homes were built on lies

13 passi verso il nulla

Puttane.

Le vostre finestre sbarrate,
le vostre vite private esposte.
i talk show le esaltano,
cavie ammalate per lo show.

Siamo costretti ad usare lo slang,
lo scoppio dalla roulette della droga.
una chiesa rasa al suolo
che non è nemmeno stato ancora notato

13 passi (verso il nulla).

Puttane.

Una svastica al rovescio,
la pelle nera crivellata in metallo.
Un gangster giudeo nazista,
colpisce un cane morto.

È norma usare lo slang,
lo scoppio dalla roulette della droga.
la croce si inclina da un lato,
verificherà i più dannati adesso

13 passi – conducono al nulla.

La reazione violenta spostata
un indefinito regno di morte.
un lupo colpito con i bastoni,
attende con respiro cancerogeno

(Conducono al nulla).

I reietti ancora credono,
che ci siano strade sacre da percorrere.
la verità non deve sorprendere,
le tue case sono costruite sulle bugie.

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *