Defeat remains – Massacre

Defeat remains (La sconfitta rimane) è la traccia numero sei del primo album dei Massacre, From Beyond, pubblicato il primo luglio del 1991.

Formazione Massacre (1991)

  • Kam Lee – voce
  • Rick Rozz – chitarra
  • Terry Butler – basso
  • Bill Andrews – batteria

Traduzione Defeat remains – Massacre

Testo tradotto di Defeat remains (Lee, Rozz) dei Massacre [Earache Records]

Defeat remains

Sit beside the fallen slain
In rivers of agony flows their tears
The prophets dream fades
No light shines from his face

Hear the morbid call
Across the ruins of crawling death
Warriors heads bowed in shame
For they have failed their king

Distorted balance as the gates torn free
The enemy roams in the lords domain
His soldiers lay in havoc
And nothing but…Defeat Remains!

Within the darkest soul
Lies the reflection of man
In the fears of the innocent
Lies the answer to this all

From beyond shall cometh doom
Chaos will now return
An overload reigns in terror
In the – Kingdom of the damned

La sconfitta rimane

Siediti accanto ai caduti uccisi
Nei fiumi dell’agonia, scorrono le loro lacrime
Il sogno dei profeti svanisce
Nessuna luce splende dal suo viso

Ascolta il morboso richiamo
Lungo le rovine della morte strisciante
Le teste dei guerrieri si chinarono per la vergogna
Perché hanno deluso il loro re

Equilibrio distorto mentre i cancelli si aprivano
Il nemico vaga nel dominio dei signori
I suoi soldati giacciono nel caos e
Nient’altro… Rimane la sconfitta!

Dentro l’anima più oscura
Si trova il riflesso dell’uomo
Nelle paure degli innocenti
Si trova la risposta a tutto questo

Dall’ignoto verrà il destino
Adesso il caos tornerà
Un sovraccarico regna nel terrore
Nel – Regno dei dannati

* traduzione inviata da El Dalla

Massacre - From BeyondLe traduzioni di From Beyond

01.Dawn of eternity • 02.Cryptic realms • 03.Biohazard • 04.Chamber of ages • 05.From beyond • 06.Defeat remains • 07.Succubus • 08.Symbolic immortality • 09.Corpse grinder • 10.Provoked accurser

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *