A sea to suffer in – My Dying Bride

A sea to suffer in (Un mare in cui soffrire) è la traccia numero quattro del terzo album dei My Dying Bride, The Angel and the Dark River, pubblicato il 22 maggio del 1995.

Formazione My Dying Bride (1995)

  • Aaron Stainthorpe – voce
  • Andrew Craighan – chitarra
  • Calvin Robertshaw – chitarra
  • Adrian Jackson – basso
  • Rick Miah – batteria
  • Martin Powell – violino, tastiere

Traduzione A sea to suffer in – My Dying Bride

Testo tradotto di A sea to suffer in dei My Dying Bride [Peaceville Records]

A sea to suffer in

The field of blood I’d left
They mean nothing to you
That war left scars on me
Without you now, I’m free

I’d found out what you’d done to me, girl
I hate with as much passion as I love
And so now, your time’s come, for me girl
The end. Your end. And my birth
Walk away. Laughing away
Remember you always, and wonder why?

I’ll suffer in your sea
Your ocean bleeds into me
I’ll fall through your endless sky
But never, ever cry
Wounded by your cruelty
Yes, I’ll suffer in your sea

The fields of blood I’d left
They mean nothing to you
That war left scars on me
Without you now, I’m free

Un mare in cui soffrire

Lascerei i campi di sangue
Non significano niente per te
Quella guerra ha lasciato cicatrici su di me
Senza te ora, sono libero

Ho capito cosa mi hai fatto, ragazza
Odio con quanta passione amo
E così ora, la tua ora è giunta, per me ragazza
La fine. La tua fine. E la mia nascita.
Vattene via. Via ridendo.
Ricordandoti sempre, e chiedendomi perchè?

Soffrirò nel tuo mare
Il tuo oceano sanguina in me
Cadrò attraverso il tuo cielo infinito
Ma mai, non piangerò mai
Ferito dalla tua crudeltà
Si, soffrirò nel tuo mare

Lascerei i campi di sangue
Non significano niente per te
Quella guerra ha lasciato cicatrici su di me
Senza te ora, sono libero

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *