Chain breaker – Brothers Of Metal

Chain breaker (Spezza catene) è la traccia numero quattro del secondo album dei Brothers Of Metal, Emblas Saga, pubblicato il 10 gennaio del 2020. Il brano parla del grande lupo Fenrir della mitologia nordica che all’arrivo del Ragnarok, spezzerà le sue catene magiche per divorare il creato con le sue enormi fauci che solcheranno la terra e si alzeranno sopra i cieli.

Formazione Brothers Of Metal (2020)

  • Ylva Eriksson – voce
  • Joakim Lindbäck Eriksson – voce
  • Mats Nilsson – voce
  • Dawid Grahn – chitarra
  • Pähr Nilsson – chitarra
  • Mikael Fehrm – chitarra
  • Emil Wärmedal – basso
  • Johan Johansson – batteria

Traduzione Chain breaker – Brothers Of Metal

Testo tradotto di Chain breaker dei Brothers Of Metal [AFM Records]

Chain breaker

Dark and ancient whispers
Echoes through the night
Tales of desolation
As the end of time is drawing nigh

Bringer of destruction
The wolf is growing strong
He was locked in godly chains
That wouldn’t last for long

The leash could not domesticate
The violent beast within
And when the bane of Odin howls
The eternal night begins

When the twines that hold him start
to yield before his might
The day will come when Skoll and Hati
devours all our light

Chain breaker
He’s howling in the night
Chain breaker
Brings havoc with his might
Chain breaker
Devouring the light
Chain breaker

The gods sought help from dwarven hands
To forge a mighty bind
Created out of mysteries
Too great for mortal minds

They started with the roots of
Every mountain they could find
The spit of birds, and breath of fish
With women’s beards entwined

They thought they were so clever
When they brutalized the beast
But when his vengeance is at hand
He’ll have a bloody feast

When the twines that hold him start
to yield before his might
The day will come when Skoll and Hati
devours all our light

Chain breaker
He’s howling in the night
Chain breaker
Brings havoc with his might
Chain breaker
Devouring the light
Chain breaker

Chain breaker
He’s howling in the night
Chain breaker
Brings havoc with his might
Chain breaker
Devouring the light
Chain breaker

The earth is shaking, mountains breaking
The wolf will be unchained
Sky is falling, Fenrir howling
The stars will lose their place
Jaws wide open, vengeful
With a fire in his eyes
He will swallow everything
Between the earth and sky

Chain breaker
He’s howling in the night
Chain breaker
Brings havoc with his might
Chain breaker
Devouring the light
Chain breaker

Chain breaker
He’s howling in the night
Chain breaker
Brings havoc with his might
Chain breaker
Devouring the light
Chain breaker

He is the breaker of chains

Spezza catene

Sussurri oscuri e antichi
riecheggiano nella notte,
Storie di desolazione
come la fine dei tempi attira la notte

Portatore di distruzione
il lupo sta diventando forte
Era rinchiuso in catene divine
che non sarebbero durate a lungo.

Il guinzaglio non poteva addomesticare
la bestia violenta al loro interno
E quando la rovina di Odino ulula,
inizia la notte eterna.

Quando i fili che lo tengono iniziano
a cedere prima della sua potenza.
Verrà il giorno in cui Skoll e Hati
divoreranno tutta la nostra luce.

Spezzacatene,
ulula nella notte!
Spezzacatene,
porta il caos con la sua forza!
Rompe le catene,
divorando la luce!
Rompe le catene

Gli dei cercarono aiuto da mani naniche
per forgiare un potente vincolo.
Creato da misteri
troppo grandi per le menti mortali

Hanno iniziato con le radici
di ogni montagna che sono riusciti a trovare.
Lo sputo degli uccelli e il respiro dei pesci
con la barba delle donne intrecciati.

Pensavano di essere così intelligenti quando
hanno brutalizzato la bestia.
Ma quando la sua vendetta è a portata di mano,
avrà una festa sanguinante.

Quando i fili che lo tengono iniziano
a cedere prima della sua potenza.
Verrà il giorno in cui Skoll e Hati
divoreranno tutta la nostra luce.

Spezzacatene,
ulula nella notte!
Spezzacatena,
crea scompiglio con la sua forza.
Rompe le catene,
divorando la luce!
Rompe le catene.

Spezzacatena,
ulula nella notte.
Spezzacatena,
porta il caos con la sua forza.
Rompe le catena,
divorando la luce.
Spezzacatena

La terra trema, le montagne che spezzano
il lupo saranno slegate!
Il cielo sta cadendo, Fenrir che ulula
alle stelle perderà il loro posto.
Mascelle spalancate, vendicative
con un fuoco negli occhi!
Inghiottirà tutto
tra terra e cielo.

Spezzacatene,
ulula nella notte!
Spezzacatena,
crea scompiglio con la sua forza.
Rompe le catene,
divorando la luce!
Rompe le catene.

Spezzacatena,
ulula nella notte.
Spezzacatena,
porta il caos con la sua forza.
Rompe le catena,
divorando la luce.
Spezzacatena

È il demolitore di catene!

* traduzione inviata da Viking

Brothers of Metal - Emblas SagaLe traduzioni di Emblas Saga

01.Brood of the trickster • 02.Powersnake • 03.Hel • 04.Chain breaker • 05.Kaunaz Dagaz • 06.Theft of the hammer • 07.Weaver of fate • 08.Njord • 09.Emblas saga • 10.Brothers unite • 11.One • 12.Ride of the valkyries • 13.To the skies and beyond

Ti potrebbe interessare anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

??!