Love conquers all – Deep Purple

Love conquers all (L’amore conquista tutto) è la traccia numero sei del tredicesimo album dei Deep Purple, Slaves & Masters, pubblicato il 5 ottobre del 1990.

Formazione Deep Purple (1990)

  • Joe Lynn Turner – voce
  • Ritchie Blackmore – chitarra
  • Roger Glover – basso
  • Ian Paice – batteria
  • Jon Lord – tastiere

Traduzione Love conquers all – Deep Purple

Testo tradotto di Love conquers all (Blackmore, Glover, Turner) dei Deep Purple [BMG]

Love conquers all

Feels like the end
When you’re closer to losing your dreams
Than losing a friend
Flying blind
I’m shooting into the dark
Who will I find
Oh girl
And if it takes me a lifetime
I swear I’ll tear down every wall
Love conquers all

On my way
Tomorrow I rise with the sun
Soon I’ll be gone
Words can’t say
How the memories of feelings of love
They linger on
Oh girl
And if it takes me forever
I know it’s worth every teardrop that falls
Love conquers all

Somewhere there’s a place in your heart
Where the wounds never heal
Well you’re not alone
That’s just how I feel

Love conquers all
This one will last a lifetime
And if love conquers all
This one will last forever

L’amore conquista tutto

Sembra la fine
quando sei più vicino a perdere i tuoi sogni
che a perdere un amico
Volando alla cieca,
sto sparando nel buio,
Chi troverò?
Oh ragazza,
E anche se mi ci vuole una vita
Giuro che abbatterò ogni muro
L’amore conquista tutto

Sulla mia strada
Domani mi alzo con il sole
Presto sarò andato
Le parole non possono dire
come i ricordi dei sentimenti amorosi
durino
Oh ragazza
E anche se mi ci vuole l’eternità
so che merita ogni lacrima che cade
L’amore conquista tutto

Da qualche parte c’è un posto nel tuo cuore
dove le ferite non guariscono mai,
bene, non sei sola,
questo è proprio come mi sento

L’amore conquista tutto
questo durerà per tutta la vita,
e se l’amore conquista tutto
questo durerà per tutta la vita

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 0 Media: 0]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *