Burn Waco – Cavalera Conspiracy

Burn Waco (Brucia Waco) è la traccia numero nove del secondo album dei Cavalera Conspiracy, Blunt Force Trauma, pubblicato il 29 marzo del 2011. I Davidiani (Branch Davidians in inglese) è una setta religiosa avventista costituita nel 1955 in seguito a uno scisma con un movimento riformista formatosi nel 1930 all’interno della Chiesa cristiana avventista del settimo giorno, per cui gli aderenti al messaggio proposto dalla setta furono in larga parte scomunicati. Dalla sua nascita nel 1930, il movimento riformista centralizzò i propri contenuti attorno all’Apocalisse avventista, credendo di vivere in un periodo nel quale le profezie bibliche circa il Giudizio Universale divino erano prossime all’avverarsi: preludio alla seconda venuta di Cristo. I davidiani sono noti oggi non tanto per la loro storia, quanto per un clamoroso fatto di cronaca avvenuto nel 1993, quando nell’assedio di Waco – una città vicino alla quale si trovava la proprietà davidiana del Mount Carmel Center – da parte di uomini del Bureau of Alcohol, Tobacco, Firearms and Explosives (ATF), dell’FBI e della Guardia Nazionale Texana, in un rogo doloso, appiccato da tre davidiani su ordine del loro leader David Koresh (tesi iniziale, leggere assedio di Waco), morirono 82 davidiani (compresi donne e bambini), lo stesso David Koresh, e 4 agenti dell’ATF.

Formazione Cavalera Conspiracy (2011)

  • Max Cavalera – voce, chitarra
  • Marc Rizzo – chitarra
  • Johny Chow – basso
  • Igor Cavalera – batteria

Traduzione Burn Waco – Cavalera Conspiracy

Testo tradotto di Burn Waco (M.Cavalera) dei Cavalera Conspiracy [Roadrunner]

Burn Waco

Davidian
Death cult
Davidian
Death womb
Davidian
Death cult
Davidian
Dead world

Murder, murder
Like sheep to the slaughter
Murder, murder
Going to the slaughter

Davidian
Death cult
Davidian
Dead zone
Davidian
Death cult
Davidian
Lost souls

Murder, murder
Like sheep to the slaughter
Murder, murder
Going to the slaughter

The seventh seal won’t be revealed
Burn Waco, burning for real
The seventh seal won’t be revealed
Burn Waco, burning for real

Davidian
Death cult
Davidian
Death womb
Davidian
Death cult
Davidian
Dead world

Murder, murder
Like sheep to the slaughter
Murder, murder
Going to the slaughter

Davidian
Death cult
Davidian
Dead zone
Davidian
Death cult
Davidian
Lost souls

Murder, murder
Like sheep to the slaughter
Murder, murder
Going to the slaughter

The seventh seal won’t be revealed
Burn Waco, burning for real
The seventh seal won’t be revealed
Burn Waco, burning for real

Brucia Waco

Davidiani
Il culto mortale
Davidiani
Grembo mortale
Davidiani
Il culto mortale
Davidiani
Mondo morto

Omicidio, omicidio
Come pecore al macello
Omicidio, omicidio
Andando al macello

Davidiani
Il culto mortale
Davidiani
Zona mortale
Davidiani
Il culto mortale
Davidiani
Anime perdute

Omicidio, omicidio
Come pecore al macello
Omicidio, omicidio
Andando al macello

Il settimo sigillo non sarà rivelato
Brucia Waco, brucia per davvero
Il settimo sigillo non sarà rivelato
Brucia Waco, brucia per davvero

Davidiani
Il culto mortale
Davidiani
Grembo mortale
Davidiani
Il culto mortale
Davidiani
Mondo morto

Omicidio, omicidio
Come pecore al macello
Omicidio, omicidio
Andando al macello

Davidiani
Il culto mortale
Davidiani
Zona mortale
Davidiani
Il culto mortale
Davidiani
Anime perdute

Omicidio, omicidio
Come pecore al macello
Omicidio, omicidio
Andando al macello

Il settimo sigillo non sarà rivelato
Brucia Waco, brucia per davvero
Il settimo sigillo non sarà rivelato
Brucia Waco, brucia per davvero

* traduzione inviata da El Dalla

Cavalera Conspiracy - Blunt Force TraumaLe traduzioni di Blunt Force Trauma

01.Warlord • 02.Torture • 03.Lynch mob • 04.Killing inside • 05.Thrasher • 06.I speak hate • 07.Target • 08.Genghis Khan • 09.Burn Waco • 10.Rasputin • 11.Blunt force trauma

Cosa ne pensi? La canzone ti piace?
[Totale: 1 Media: 5]
Hai trovato errori nella traduzione o vuoi contribuire a migliorarla? Lascia un commento con le tue correzioni!!

Ti potrebbero piacere anche...

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *